Tysk

Oversættelse af tyske verber

18. december 2016 af gimme (Slettet) - Niveau: C-niveau

Hej guys, der er nogle tyske verber jeg ikke kan finde en oversættelse af, så jeg håber i kan forstå dem:

geschossengezittert
geröngt

Skal afleverer om 8 timer, så I må godt svare hurtigst muligt :))
 


Brugbart svar (0)

Svar #1
18. december 2016 af Smut1

Jeg kender ikke ordene, men måske der skulle have stået "geröntgt" altså at røntgenfotografere. Jeg har heller aldrig før set ordet "geschossengezittert", men det kan selvfølgelig deles op i verbum og adjektiv. Måske det giver mening i sammenhængen: Det ville nok være en god ide at få konteksten med, hvis du vil have et seriøst bud på ordenes betydning.


Brugbart svar (0)

Svar #2
18. december 2016 af Tyskfødt (Slettet)

schießen - schoss - geschossen

zittern - zitterte - gezittert  ( svagt bøjet)

röntgen - röntgte - geröngt = mit Röntgenstrahlen durchleuchten/ untersuchen   ( svagt bøjet)


Skriv et svar til: Oversættelse af tyske verber

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.