Tysk

Side 2 - ich habe ein? problem :)

Svar #21
10. juni 2007 af The nørd (Slettet)

Annelise Rasmussen
du er jo for syg til det her :) hehehe
kan du bare askepot udenad?
tusind tak

Brugbart svar (0)

Svar #22
10. juni 2007 af DeutscherDäne (Slettet)

han har vel også levet 4 x så lang tid som os? (:

(No offence)

Svar #23
10. juni 2007 af The nørd (Slettet)

nogen der så kan fortælle mig hvordan det korrekte oversættelse af nedstående er:
da kamen zum Küchenfenster zwei weisse Täubchen herein und danach die Turteltäubchen, und endlich schwirrten und schwärmten alle Vöglein undet dem Himmel herein und liessen sich um die Asche nieder.

jeg har sagt:
Så kom der to små hvide duer til køkkenvinduet herind og derefter turtelduerne, og endelig smuttede og sværmede alle små fugle under himlen herind og gik ned pillede sig på asken.

Brugbart svar (0)

Svar #24
10. juni 2007 af Erik Morsing (Slettet)

Ja, det er vel godt, her er mit forslag:

da kom to små hvide duer ind ad køkkenvinduet og derpå turtelduerne, og til sidst svirrede og sværmede alle himlens små fugle ind og anbragte sig rundt om asken.

Ja, ja I er søde herinde, der er jo mange, der kan godt tysk, kan jeg se, men nu er jeg jo, som deutscher-däne selv opvokset med det, så går det jo lidt nemmere, selvom jeg ikke på nogen måde vil påstå at jeg er perfekt til det - så I må bære over med mine fejl her og der.

Svar #25
10. juni 2007 af The nørd (Slettet)

tusind tak, jeg takker :)
har fundet ud af, at det nok er sværere at oversætte eventyr end hvad jeg havde troet.
glæder mig sådan til at oversætte E.T.A hoffmann : Fräulein Scuderi, det skal nok blive rigtig sjovt

Brugbart svar (0)

Svar #26
10. juni 2007 af Erik Morsing (Slettet)

Som forfatter af 6 bøger og medforfatter til to gendigtninger (har selv oversat et par af dem til tysk, engelsk og fransk) har jeg måske nok lidt lettere ved at sætte mig ind i prosa og poesi, håber ikke det lyder blæret, men som det blev sagt, jeg lidt mere erfaring i bagagen end vel de fleste herinde.
Ser frem til at se din oversættelse af Hoffmann, hvis du får lyst til at vise mig den på et tidspunkt?

Svar #27
10. juni 2007 af The nørd (Slettet)

hahah!! det er kun et lille tekst stykke, men skal nok huske at sende til dig hvis det er!! hehe jeg er også meget spændt på det! heh

Brugbart svar (0)

Svar #28
10. juni 2007 af 2400nv (Slettet)

hvis det er svært at få folk til at oversætte for en og man er god til engelsk(spansk,fransk el andet), er [Link]
en mulighed, her kan du gratis oversætte tekster fra et sprog til et andet.
Man bør dog være opmærksom på at det er en computer der laver arbejdet og derfor er kikke oversættelsen efter i sømmene.

Svar #29
10. juni 2007 af The nørd (Slettet)

linket virker ikke

Forrige 1 2 Næste

Skriv et svar til: ich habe ein? problem :)

Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk? Klik her for at oprette en bruger.