Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 6981 til 7000 af 19268
  • Oversættelse i tysk!

    Forumindlæg
    Nogle der kan se og de her sætninger er oversat rigtigt? Og om komma'erne er sat rigtigt?Da vejen endte her, var det nemt at finde villaen. Da der Weg hier endte, war es einfach das Villa zu finden.Da hun åbnede døren, hørte han straks, at hendes børn var hjemme.Als sie die Tűr őffn...
  • Hjælp til eng. oversættelse!

    Forumindlæg
    Dansk:Selv om handlen med elfenben nu er blevet forbudt i mange lande er krybskytter stadig på jagt efter det "hvide guld". Det er ikke spor ualmindeligt, at hele elefantflokke skydes ned med maskingeværer. Dette har resulteret i, at antallet af elefanter i løbet af de sidste ti år er b...
  • kort oversættelse

    Forumindlæg
    Hej.. er der nogle der kan hjælpe mig med denne korte tekst og finde andre gramatiske fejl, end dem jeg selv har fundet? Die Geschichte über Lara Erzählt eine wirkliche Geschichte, wie die Regisseurin Caroline Link hat gehört. Außerdem hat sie studiert das Thema Taubheit, und am selbst kennst sie...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej jeg sidder med noget tysk... men jeg ved ikke helt om jeg har oversat det korrekt, så hvis der er en der gider kigge det igennem, så siger jeg mange gange tak ;-)! Es ist viele fremden in Dänemark. Einige sind Touristen, Flüchtlinge und andere sind Gastarbeiter. Ich bin fremden in Dänemark...
  • Tysk - oversættelse

    Forumindlæg
    <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;background: white"> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0cm;margin-bottom:.0001pt;background: white"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:...
  • Engelsk oversættelse

    Forumindlæg
    Ser det her fornuftigt ud?Mvh Chili, ville sætte pris på rettelser eller forbedringer.Et godt helbredEfter at vi have gået omkring i Soho, som er fuld af spændende forretninger, følte vi, at vi trængte til et solidt måltid mad.Vores engelske ven foreslog en af de mange restauranter, der serverer ...
  • Oversættelse til i morgen...

    Forumindlæg
    Hej folkens.. Jeg skal aflevere denne franske stil i morgen og håber der er nogen der vil kigge den igennem for fejl: Parce que le petit diable était gentil, son père le punit parce qu’il n’est pas ok être gentil si on est un diable. C’est pourquoi il peut, comme p...
  • lille oversættelse. HJÆLP!

    Forumindlæg
    Voici le journal. Merci, mais j’ai lu. Où sont les livres ? Nous faut tout de suite rendons vous à bibliothèque. Je vais lire vous d’abord. Hier j’ai entendu un bon disque. Peut-être je vais l'acheter. La lettre a été presque illisible, mais j'...
  • oversættelse i præteritum og imperfektum

    Forumindlæg
    Jeg har problemer med en oversættelse i præ og imp.Eks. på sætning:...hvor en betjent sagde til dem, at det måtte være et tabt pas.
  • Et enkelt ord oversættelse !

    Forumindlæg
    Ordbøgerne kan ikke fortælle mig det så håber at en af jer ved hvad "smædesang" kan oversættes til på tysk??
  • Oversæt kort sætning :)

    Forumindlæg
    Jeg er i gang med en stil, men er gået i stå. Hvordan oversætter jeg "Det er op til forældrene om deres barn må få facebook eller ej"?
  • Min fritid på spansk førnutid (præsens) og førdatid (perfektum)

    Forumindlæg
    Hej jeg søger en frivillig som er villig til at kunne hjælpe med at få rettet mine fejl og fortælle hvad det er der er godt galt med det jeg har skrevet. Jeg er ikke så god til spansk, da jeg allerede på forhånd godt ved at vedkommende som vil hjælpe, kommer til at få det hårdt. Det kunne være de...
  • Hjælp til tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej alle jer hjælpsomme mennesker! Er der én som gider rette nedenstående tyske oversættelse? Opgaven skal afleveres på onsdag, så hurtig hjælp vil være påskønnet. På forhånd tak :-) Dansk version: Kære "gamle" lærere i Hamborg. Nu, hvor det gamle år næsten er forbi, vil jeg gerne send...
  • Tysk oversættelse, hjælp!

    Forumindlæg
    Hej! Tysk er ikke det fag jeg har nemmest ved, så det ville være skønt, hvis en ville kigge denne oversættelse igennem. På forhånd tak.Dansk: Heike er gravid. Manni er faderen. Men Manni ved ikke hvad han skal gøre. Heike vil have barnet, hun vil giftes med Manni og have en familie. Manni har en ...
  • Oversætte en sætning til fransk

    Forumindlæg
    Heej (: Nogen som kan hjælpe med at oversætte denne her sætning til fransk? - Lillebroderen syntes, at det er for koldt. - Le petit fere penser? Kan ikke mere? På forhånd tak!
  • hjelp til tysk oversættelse?

    Forumindlæg
    1. Faren giver børnene megen opmærksomhed. 2. Det irriterer kvinden. 3. Det irriterer manden at kvinden er sur. nogen der kan hjælpe mig med de 3 oversættelser. ?
  • oversættelse af nær fremtid

    Forumindlæg
    Hej jeg er gået lidt i stå med en sætning! håber der er nogle som vil hjælpe. jeg skal oversætte: min far rejser meget til kina, og en dag skal mine søskende og jeg med ham. på forhånd TAk.
  • Oversæt fra dansk til latin

    Forumindlæg
    Hej Jeg ville blive rigtig glad, hvis nogen kunne hjælpe mig med, at oversætte følgende til latin; Du er min engel - du har gjort mig til den jeg er Mange håbefulde hilsner Jesper
  • Dansk til Tysk oversættelse (Rettelse)

    Forumindlæg
    Som overskriften giver udtryk for. Er der en eller anden kigge på min oversættelse og evt. rette fejlene? (7 korte linjer) Hvis du skulle være så sød og have tid til det, så skriv lige en besked til min indbakke.
  • hjælp til kort oversættelse

    Forumindlæg
    Hej, jeg har været i tvivil om hvordan man oversætter: "at få karaktere" på fransk, skal man bruge verbet avoir eller obtenir??