Søgning på: tysk analyse. Resultater: 8101 til 8120 af 38621
-
Tysk - dato til slut i sætning?
ForumindlægNår man på tysk skriver dato og sted, hvad skal så stå først? Jeg er lidt i tvivl om hvor datoen skal placeres i følgende sætning:' Am 21 November war ich im Deutschland mit meiner Schule. eller hvordan skal datoen placeres? Derudover undrer jeg mig om jeg skal skrive kasus ved tysk... -
oversættelse dansk til tysk :)
Forumindlæghej alle sammen nogle som kan hjælpe mig med at oversætte dette fra dansk til tysk :) Tekstens forfatter, Milena Moser, bor og arbejder i Zürich. Historien stammer fra samlingen: »Mörderische Erzählungen«. Den handler om en 35-årig kvinde, der vil opleve noget nyt og derfor rejser væk. Hun forbe... -
Tid til at rette lidt tysk - dig? :)
ForumindlægOversættelse fra dansk til tysk : :D 1. Rødhætte gav sin bedstemor en flaske vin og et stykke kage. = Rotkäpchen gab ihre Großmutter eine Flasche Wein, und ein stück Kuchen. 2. Ulven ser rødhætte, som er på vej til bedstemoderen. = Der Wolf sieht Rotkäpchen, die auf dem Weg zu Ihrer Großmutter... -
Rettelse, af tysk stil.
ForumindlægHejsa :-) Er der en der måske lige vil rette "min tysk stil på 100" hurgtigt igennem? Meine beste freundin Meine beste Freundin heisst Emilia, und ist 14 Jahre alt. Sie hat dunkles Haar und braune Augen. Sie ist Süss, schön, klug, hilfsbereit und spassig. Wir haben es immer Spas... -
EN LILLE TYSK OVERSÆTTELSE
ForumindlægHEJ alle jer hjælpsomme folk! er der nogen som vil kigge lidt på min lille tysk oversættelse? På forhånd mange tak.. filen er vedhæftet -
Hjælp til 2 tysk sætninger!
Forumindlægheeeej :) - jeg har virkelig brug for hjælp med de her 2 tysk sætninger, vil en eller anden ikke være virkelig sød og rette dem for mig for er ikke 100 % sikkere på de er rigtige, og jeg skal nemlig bruge dem til en aflevering (: sønnen var først mekaniker, så blev han værkfører. - Der Sohn... -
Modalverber - Oversætte fra tysk til dansk
ForumindlægHej. Jeg skal oversætte en del sætninger fra tysk til dansk. Har problemer med nogle få af dem. De SKAL oversættes så mundret som muligt :) Det er mådeudsagnsord! Her er dem jeg har problemer med: Darf ich mal durch? Das mag/kann/muss 1968 gewesen sein Was soll das? Wir durften nicht hinein Du ha... -
facts om det tyske valg og det tyske politiske system.
ForumindlægHej folkens :) Jeg sidde denne opgave, men ved ikke rigtig hvad jeg skal? Håber I kan hjælpe mig på vej med denne opgave Undersøg facts om det tyske valg og det tyske politiske system. -
Achtung! tysk oversættelse
ForumindlægHej. Jeg står og har meget brug for hjælp til en tysk oversættelse, da jeg virkelig er ringe til tysk. Så det ville være lækkert hvis nogen gad hjælpe mig med denne oversættelse eller bare lidt af den. Genren "short story" blev opfundet i Amerika. En kendt forfatter, der skrev denne lit... -
Engelsk analyse/SRP
ForumindlægHejsa! Jeg sidder i den heldige situation at jeg er ved at skrive SRP. (Engelsk A - Samfundsfag A) Jeg skal aflevere torsdag, så hurtig hjælp kunne være fantastisk. Min problem er at jeg ikke er helt klar over hvorledes jeg skal analysere artiklerne i min opgave. Min problemblemformulering ... -
Hjælp til rettelse af tysk oversættelse!
ForumindlægHej derude!Har brug for en hjælpende hånd til denne oversættelse!Sidste år udkom der en bog om kemikeren Clara Haber, der begik selvmord i 1915. Den tyske journalist Gerit von Leitner har studeret hendes breve, og hun giver i bogen et udførligt billede af denne kvindes liv.-Voriges Jahr erschien ... -
rettelse af tysk stil 1A4 side
ForumindlægNOgen som har mulighed for at rette en stil igennem? fylder kun 1 A4 side med halvanden linje afstand... -
tysk eksamens opgave
Forumindlægheii,er der nogen af jer som har en eksamens opgave fra maj 2001.jeg skal nemlig bruge den i morgen. det ville være en stor hjælp, hvis der er nogen af jer der har opgaven.mange tak på forhåndmvh cfc4ever -
Hvordan får man 12 i tysk eksamen?
ForumindlægEr der nogen der sidder med nogle gode råd til eksamen, så sig endelig frem! Jeg kunne rigtig godt bruge det. -
Analyse af Rosemary's baby
ForumindlægHej.. Jeg skal analysere Rosemary's Baby af Ira Levis i min 3. g. opgave og derfor søger jeg lidt hjælp. Jeg har svært ved at finde noget om bogen som jeg kan bruge som hjælp og/eller som sekundær litteratur, derfor håber jeg nogen herinde kan hjælpe lidt. Mvh. Malou -
Rettelse af tyske sætninger
ForumindlægHej. Jeg har for nylig afleveret en tysk aflevering, som læreren har rettet og skrevet kommentarer til fejlene. Da vi nu skal aflevere rettelserne af vores fejl, har jeg lidt svært ved at gennemskue, hvordan sætningerne egentlig lyder. Jeg har selv forsøgt mig at genoversætte sætningerne, der er ... -
"Turistens tøj" på tysk??
ForumindlægHej.. hedder "turistens tøj" ikke: Die Kleidung des Tourists ?? -
Vigtigt Tysk oversattlese
Forumindlæg-Drengen har en cykel -Pigen køber en bold -Allan køber en cola -Julie drikker en æbeljuice -Martina henter en bil -Tram køber en trøje fra bilka på tilbud -Elena spiser en is Og kun vis du vil saa forklare hvordan du har sat eine ein einem osv. :D Tak paa forhaand -
Tysk oversættelse af lille tekst
ForumindlægNogle der vil hjælpe mig med at oversætte det her? på forhånd tak. Jeg kan godt forstå at politimandens familie er bange for der skal ske ham noget. Hvordan ville de måske selv have det hvis det var dem der stod med skjold og hjelm og der blev kastet sten og andre ting mod dem. Så hvis det stod ... -
oversættelse, dansk til tysk
Forumindlægheej nogen der kan hjælpe mig med at rette dette. Den danske tekst: Nu var jeg i friheden. med en gammel mappe og hundrede mark.jeg rejste til københavn og henvendte mig til den danske socialistiske ungdomsorganisation - jeg havde ingen andre kontakter. her sendte man mig hen til en politisk mege...
