Søgning på: tysk anders sein. Resultater: 8821 til 8840 af 103117
-
oversættelse
ForumindlægHej er der en der vil rette min oversættelse?Dansk:Skuespillet om Kurt og Martha handler om to ganske almindelige mennesker og deres hverdagsproblemer. I stykket vises det, hvordan den lille familie tvinges til at tænke over deres livførelse. I begyndelsen bygger de en mur op om familien, der bes... -
datid til nutid
ForumindlægHej Hjælp fra datid til nutid: He lived in New York and in London and on the isle of Rhodes, and in Paris there was always a room for him at Peter Stein’s place with a view of grey slate roofs and the Seine, and in Prague Bob Turner, who taught English at the University, liked to ... -
Seriøst problem!!
ForumindlægSidder med et seriøst problem! :( Det dreher sig self om tysk. Problemet er at jeg på ingen måder fatter tysk grammatik, men scorer alligevel 12-taller!??? Jeg kan bare hører når det skal være rigtigt, startede med at snakke tysk da jeg var 6! Stilene er selvfølgelige ikke fejlfrige, men det ... -
Hjælp
ForumindlægHej..Nu er det snart eksamens tid, men desværre har jeg et problem. Er der nogen der kan lære mig lidt mere om tysk for jeg har lidt svaghed i den fag.På forhånd tak -
Det evige spørgsmål
ForumindlægJeg tænker - som alle andre herinde åbenbart - på hvilket emne jeg skal skrive i SSO (DSSO). Jeg står og vakler mellem at skulle skrive i dansk eller tysk, og kunne egentlig godt tænke mig noget input fra jer om hvilket emne, der er bedst egnet til at score den højeste karakter.I dansk vil jeg an... -
Rettelse af små fem linjer
ForumindlægHej jeg er som sagt ikke så god til tysk, så hvis der er en, som vil læse og rette de sidste linjer af min stil igennem, så vil jeg være meget taknemmelig. Det er ikke en oversættelse, jeg har bare skrevet det danske ind, så man kan se hvad jeg gerne vil fortælle om. Håber meget i vil hjælpe! ... -
Kort oversættelse
ForumindlægJeg er sikker på at jeg har mange fejl, da jeg ofte har problemer med ordstilling osv på tysk. Så derfor håber jeg at der er nogen, der vil være så venlige at kigge den hurtigt igennem :) Den danske tekst: Nu kunne han ikke vente længere. Han var nødt til at køre selv. Sally vidste, at han ikke... -
Rettelse af kort oversættelse
ForumindlægHey jeg har en lille tekst som jeg har prøvet at oversætte. Men da jeg ikk er verdens bedste til tysk har jeg en ret god idé om at der er massere af fejl. Nogle der kunne måske bare rette nogle af mine fejl?:) Dette er hvad jeg ska oversætte: Fortælleren i denne historie taler med sin kone om d... -
Hjælp til retning søges.
Forumindlæghejsa. jeg er kommet frem til dette resultat i min dansk til tysk oversættelse - mit hoved koger - og har dermed brug for lidt hjælp til nogle af fejlene. :-) 1. Om en uge kører hele familien til Holland i min nye vogn 2. Hvorfor fortæller du altid om ham, du fortæller aldrig noget om hende 3. De... -
Noget hjælp til en sætning?
ForumindlægYO wad up deutsch people. Tænkte bare lige hvordan man korrekt skal oversætte denne sætning til tysk: Han er begyndt at jogge i sin fritid og familiens mad er blevet sundere og med grøntsager, som giver Robert ekstra energi. Mit bud er: Er ist zu joggen begonnen und das Essen der Famili... -
Kort sætning - hjælp!
ForumindlægOk, så jeg sidder her med min tysk og skal oversætte: I begyndelsen af eventyret hører vi, at rødhætte skal besøge sin bedstemor ude i skoven. Har analyseret sætningen og det hele, men jeg er går helt kold. Kan slet ikke konstruere den, ved ikke om der skal hedde an/am Anfang osv. Har virke... -
sætninger i passiv.
ForumindlægHejsa! jeg søger lidt hjælp til at sætte nogle sætninger i passiv på tysk :) Det er dem her jeg ik kan finde ud af, og det ville være en stor hjælp hvis i gad hjælpe. 1) hans kone og børn blev naturligvis chokeret, da de blev underrettet ( om det) af en sygeplejeske - Har selv prøvet, men ve... -
Oversætte..
ForumindlægNogle der vil oversætte sætningerne for miq ? Mustafa Sandal ist stehen es 11. Januar 1970 in Istanbul. Ist ein türkischer Popmusiker (Sänger, Komponist - Songschreiber und Produzent) mit kurdischer herkunft. Er kann neben Türkisch auch Englisch, Französisch und Italienisch sprechen. Laut der ... -
2 gange oversættelse - valgfrit ;)
ForumindlægDen lille dreng, der leger der, er min søn. Kendte De den dame, der kom med brevet? Her er en blomst, som jeg lige har fundet i sneen. De herrer, som kommer i formiddag, er min mands venner. Lærerinden stillede tre spørsmål, som vi hurtigt besvarede. Det var en smuk have, der lå omkring huset. Hv... -
er der slet ingen der vil hjælpe med tysk.til i morgen
Forumindlæghej alle sammen jeg har lavet en tysk stil til i morgen om en undulat jeg havde før. jeg er ikke den skarpeste kniv i skuffen til tysk så vil gerne have hjælp til at rette... (det ville være meget dejligt) nå men her er stilen (på forhånd tak): Ich hatte einen grünen Wellensittich weiblich, wenn ... -
Good Bye, Lenin. Rettelse af første halvdel af stil
ForumindlægGoddag allesammen : )\nJeg sidder og laver tysk stil, og første halvdel lyder således:\nPs. har skrevet hvad jeg mener på dansk, da jeg er dårlig til tysk :D\n\nB) Beantworte die beiden folgenden Aufgaben\n\n1. Das Thema Liebe und Lüge spielt eine entscheidende Rolle im Film.\nWer belügt wen, und... -
oversættelse
Forumindlæger der en der kan hjælpe mig med at oversætte denne sætning til tysk? Da mine tyske kollegaer og jeg ikke har samme kultur, skal jeg være opmærksom på følgende:og hvordan oversætter man følgende til tysk? 1975 = 1983 = 1986 =2300 =og det sidste der skal oversættes:nej, jeg vil ikke selv være mode... -
Hjælp med stil
ForumindlægHej. Nogen der lige gider kigge om der er nogle dumme fejl i stilen? F.eks. ordstillingen eller forkert ordvalg eller bøjning. Ich stand auf dem Bahnhof in Berlin. Ich werde mit der Zug nach Aarhus gehen. Ich werde nach meine Eltern zu ferien halten. Ich musste eine Stunde auf der Zug warten. ... -
Har brug for jeres hjælp - rettelse
ForumindlægHej, det nedenstående er et tysk stil, som handler om filmen Im Juli. Jeg håber I vil læse den igennem, og hjælpe mig med at rette for fejl. På forhånd mange tak. Im Juli von Fatih Akin „Im Juli“ ist die Geschichte von der schüchternen Lehre, wie heißt Daniel Bannier und von dem Hippie gleich... -
oversættelse
ForumindlægSe vedhæftet fil. (Ved godt, det er det samme indlæg har bare vedhæftet opgaven i 2004) En lille tysk oversættelse. Det er en oversættelse af de første 20min, i filmen "Der Tunnel". OBS: Den danske tekst stemmer ikke helt overens med den tyske. Jeg holder mig ikke præcis til den danske ...
