Søgning på: livet og kærligheden. Resultater: 12161 til 12180 af 14598
-
rettelse af oversættelse...pleeease!!
Forumindlæg"Kære Winston"Translation:Now that I have been here for a while, I would like to tell you, what I think about America and Americans. I hate big cities like for e.g. Washington D.C, New York, og Chicago. I hate violence, which appears more in USA than in England. I love the magnificent d... -
Tyskoversættelse
ForumindlægHåber, at der en, som har tid til at kigge oversættelsen igennem.. det ville være rart.. :)På rørende og humoristisk vis fortæller Wolfgang Becker historien om en hengiven søns forsøg på at flytte bjerge for at fastholde sin mors illusion om kommunismens og Lenins sejr. Men som i alle gode komedi... -
Wo ist die "Deutsche Geni?"
ForumindlægHej!Er der nogen der ville kigge på min tysk oversættelse???!!! Og sige om der er nogle fejl og om der skal rettes noget?!SesGoethe der var født i Frankfurt am Main i 1749, studerede først i Leipzig, men uden at gøre sine studier færdige. I 1770 kom han til Straßburg for at fuldende sit jurastudi... -
Rettelse....
ForumindlægHej alle sammen.Jeg har lige lavet min engelsk oversættelse færdig, men er der en venlig sjæl som vil tjekke den igennem. Dansk version:Det gule tapetDet lyder måske som en kriminalromans titel, men det er Charlotte Perkin Gilmans beskrivelse af sit første ægteskabs forlis (failure). Hendes egne ... -
Eksamens prøve hjææælp
ForumindlægKære Studieportalen, jeg har fået en eksamens prøve i historie.. Det fungere jo sådan, at man får nogle kilder, hvor man så skal lave en problemformulering og underspørgsmål til... Har haft sådan en opgave før, hvor jeg sagtens kunne, men denne gang er jeg helt lost.. Baggrundsviden om kilder... -
Oversættelse på under 100 ord (6 linjer)
ForumindlægHej I kære brugere, Jeg sidder med en mindre oversættelse på mindre end 100 ord, som jeg lige vil have nogen til at læse igennem og rette. Det skal dog lige siges at det ikke er en aflevering eller noget, men blot en øvelse i min kunnen i tysk, da jeg meget gerne vil lære tysk grammatik bedre. Ge... -
Oversættelse Shakespeare
ForumindlægHey ville bare høre om denne oversættelse er nogenlunde korrekt :) Tekst Shakespeare skrev 37 skuespil: komedier, tragedier og historiske dramaer. Hans skuespil har noget for enhver smag; der er spændende handling, stærke følelser, farver og komik. Shakespeares temaer er kærligheden, naturen, m... -
Engelsk Oversættelse - rettelse.
ForumindlægHalløj :o) Her er lige et stykke engelsk oversættelse, der trænger til en kærlig hånd. Synes selv, den er en anelse mærkelig. På forhånd tak:)Dansk: Den øvrige familie er taget på ferie, og jeg er alene med katten, men der udspinder sig ikke nogen fortrolig samtale mellem os. Det er ikke sproglig... -
Be' om, be' om - rettelse af min oversættelse (Engelsk)
ForumindlægHalløj :o) Her er lige et stykke engelsk oversættelse, der trænger til en kærlig hånd. Synes selv, den er en anelse mærkelig. På forhånd tak:) Dansk: Den øvrige familie er taget på ferie, og jeg er alene med katten, men der udspinder sig ikke nogen fortrolig samtale mellem os. Det er ikke sprogli... -
5 sæt. med rel. pron.
ForumindlægHejsa!Endnu engang kunne jeg godt lige bruge lidt hjælp til de relative pronominer. Endnu har jeg ikke helt styr på det. Jeg har lavet 5 sætninger, som jeg gerne vil have en til at kigge på.1)Derfor sidder hun i øjeblikket hjemme i den store lejlighed, der forekommer hende så tom og ensom, når Ge... -
Gene sis
ForumindlægI en position mellem solen og jorden indsamlede satellitten Genesis i 2½ år partikler fra solvinden. Da Genesis i august 2004 vendte tilbage til jorden blev bremsefaldskærmen ikke foldet ud og satellitten styrtede ukontrolleret til jorden. Det er endnu uvist, om det er muligt at redde noge... -
Fransk-oversættelse
ForumindlægJeg har oversat en tekst fra dansk til fransk. Er der nogen der gider rette den?Nadia er blevet forelsket i (= tomber amoureux de) Ahmed, som er flyttet ind (= s'installer) i huset ved siden af.Ahmed er en bølle (=un voyou) ; han er en skørtejæger, og han stjæler. Hans opførsel chokerer naboe... -
Ja endnu et "hjælp" indlæg :P
ForumindlægHey jeg sidder og prøver at oversætte denne dansk tekst til tysk men jeg kan se på det hele at det er helt galt.Nu ved jeg ikke hvor store de tekster der normalt bliver posted er men hvis det er for meget arbejde kan det eventuelt være at i kunne tage en lille smule hver (forudsat i gidder hjælpe... -
eng oversættelse
Forumindlæghej. jeg har en engelsk ooversættelse og jeg ville være rigtig glad hvis der var en venlig sjæl, der ville rette den:)Dansk version: Det gule tapet Det lyder måske som en kriminalromans titel, men det er Charlotte Perkin Gilmans beskrivelse af sit første ægteskabs forlis. Hendes egne forældres sk... -
Chancerne for at blive læge?
ForumindlægKære Studieportalen Jeg har altid gerne ville være læge og hele ideen om at blive udsendt som "læge uden grænser" har altid fascineret mig. Matematik har dog aldrig været min stærke side, så jeg har altid tænkt, at jeg blot ville have det på B-niveau, og derefter læse det op på A-nivea... -
En sammenligning
ForumindlægHej, jeg er en pige fra folkeskolen i 8. klasse og vil gerne spørger om hjælp til en danks skriftligt sti. Jeg har fået til opgave af min dansk lære, at skrive en parallel til Tove Ditlevsens digt "KÆRLIGHED" med en anden digt, og finde sammenhænden mellem de to digt. Jeg har læst... -
engelsk oversæt...
ForumindlægHovard var tilsyneladende en succesrig mand, indtil han en dag gik til lægen for at bliev behandlet for hovedpine og blev forelsket i Elaine. det beskrives i novellen som kærlighed ved første blik. en af konsekvenserne af deres forhold er, at de begge mister deres arbejde. især den 38 årige Howar... -
Lille oversættelse. afl. i morgen!
ForumindlægGodaften! Efter at have fået fantastisk god hjælp herinde sidst, lægger jeg lige en anden oversættelse, som jeg har lavet, ud i håbet om at få bare lidt hjælp til rettelser osv:)Jeg er en ganske almindelig pige på 17 år, som altid har været rimelig tilfreds med tilværelsen. Men nu har jeg fået de... -
ret sjov tysk oversættelse
Forumindlægjeg er ved at dumpe i tysk og nu har vi fået en opgave om relative pronomener, som vi skal oversætte. her er nogle sætninger:\nDansk sætninger:\n1)München er det imidlertid endnu ikke lykkedes hende at finde et arbejde.\n2) Derfor sidder hun i øjeblikket hjemme i den store lejlighed, der forekomm... -
Julekort
ForumindlægKære alle! Er der nogen der vil kigge det her igennem? Er i gang med en opg. og mine trætte øjne kan ikke finde flere fejl. Men vær sød at sige det, hvis I fidner nogle fejl.\nMerci et bisous\n\nChère famille!\n\nJe vous souhaite un joyeux Noël et une bonne année! \nDans l’automne j’ai pensé à vo...
