Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 12761 til 12780 af 27085
-
Har brug for hjælp til en oversættelse.. Har udkast til den.
ForumindlægDen danske tekst: Joëlles arbejde er vanskeligt. Hun snakker ofte med elever, som har prolemer. Hun ved, at de tager narkotika. Men rektor vil ikke organisere en konference. Han tror, at problemet ikke eksistere på hans skole. Da Joëlle protestere, vil han have navne. Men hun siger inte... -
Rettelse af engelsk oversættelse
ForumindlægHej Studieportalen. jeg skal have oversat denne tekst fra dansk til engelsk og det har jeg som i kan se gjort, men jeg vil gerne have rettet fejl, nogen der kan gøre det for mig? Dansk: Er enæggede tvillinger altid lige høje? Vil de begge være højre- eller venstrehåndende? Og er der korrekt, at t... -
Hjælp til oversættelse af 5 sætninger
ForumindlægHej Jeg håber du kan hjælpe med disse 5 sætninger. Du må godt rette dem hvis der er fejl, tak på forhånd. 1. Vi beder Dem om at meddele os prisen på et dobbeltværelse. Nous vous prions de ? 2. Jeg beder Dem venligst om at sende mig en brochure. Je vous prie de envoyez-moi une brochure. 3. De be... -
Engelsk oversættelse, kort . Hjælp?
ForumindlægThe crash in Wall street fortsatte til udgangen af oktober 1929. Mandag den 26. Faldt aktiekurserne igen. Den amerikanske regering og de store banker forsøgte at skabe ny tillid på markedet. Alligevel fortsatte faldet om tirsdagen. Omkring 16 millioner aktier skiftede ejere – næsten alle ti... -
Oversættelse La putain respectueuse
ForumindlægOversættelseFred har lige overværet lynchningen af en neger, som man har hængt i mangel af bedre. Det har gjort ham ophidset. Han skynder sig hen til Lizzie uden at forstå hvilke kræfter denne kvinde har vakt til live i hans puritanske sind. Freds brutalitet får negeren bag gardinet til at røre p... -
Lille Oversættelse -rettelse?
ForumindlægHej! Nogen der har lyst til at løbe den her igennem? :) På forhånd tak! En 2002 Ole Bornedal avait beaucoup d’attention avec son film Je suis Dina au festival de film en Montréal. La presse canadienne, qui donnait le film quatre étoiles, le choissait comme la meilleure contribution de l’année. L... -
Fransk. lille oversættelse
ForumindlægNogle der vil kigge denne igennem? På forhånd tak! :) Quand l’auteur français important, Albert Camus, a eu le prix Nobel dans la literature en 1957, il avait seulement 44 ans. 3 ans plus tard il est mort dans un accident de voiture avec l’éditeur d’un des grandes editions françaises, Michel Ga... -
Hjælpe til oversættelse af sætning
ForumindlægHej derude :) Jeg sidder med en engelsk stil, hvor jeg skal kommentere et synspunkt. Jeg vil skrive noget i retning af: "Fedme er til en vis grad også grundet det moderne samfund, da mange menneskers liv ofte er domineret (evt. brug af et andet ord) af hårdt arbejde og ingen motion" Mi... -
Sherlock Holmes. Oversættelse
ForumindlægHej alle(: Jeg håber, at en af jer har tid - til at kigge min oversættelse igennem. Jeg skulle oversætte fra dansk - engelsk, men synes det var temmelig svært. Sherlock Holmes: The final problem In the short story”The last problem” Conan Doyle tells about how the invincible master det... -
Tysk lille opgave, har brug for rettelse, tak.
ForumindlægViele ostdeutschen würde unzufrieden. Sie fühlte nicht, dass Sie hat ihr Freiheit. Sie könnten nicht mehr ihr Familien in Westdeutschland besuchen. Sie dürften nur nach die osteuropäischen Ländern reisen. Wenn man wurde DDR hinterlassen, man sollten ein Ausreiseantrag schreiben. Aber es gab keine... -
PLEASEEEEE ret min tysk stil
Forumindlæg -
Der Ausflug - Tysk brug for hjælp i forhold til indhold
ForumindlægJeg skal lave en meget vigtig aflevering vedrørende teksten "Der Ausflug" og har i perioden vi læste teksten været meget syg og har dermed ikke fået læst den. Ville det være muligt at nogen kunne komme med et resume, da jeg ikke kan finde nogle informationer om teksten. Tak på forhånd. -
Små fransk oversættelser, help :)
Forumindlæghej, er der nogle der vil kigge det her igennem for fejl? 1000 tak :)Traduction 13,4 - 16,23Fatiha vient de se marier avec Hocine, un homme qu’elle n’a pas choisi elle-même, et qu’elle ne connaît pas. Selon la tradition les nouveaux mariés doivent se retirer pendant la fête pour faire l’amour, pe... -
Oversættelse af dansk tekst til engelsk.
ForumindlægHun havde bestået sin sidste eksamen. Nu var hun endelig blevet en lærer. Lige siden hun var en lille pige, havde hun drømt om enten at blive lærer, sygeplejerske eller læge. Hun havde altid ønsket at få et job, hvor hun kunne hjælpe mennesker. Kun få gange havde hun været i tvivl. Da hun var 10,... -
Haster oversættelse afl idag!
Forumindlæg1. da jeg boede på filippinerne i 60erne fejrede vi engang jul på en koralø.2.Da det er varmt på fillippinerne ti jul, ville vi lave noget usædvanligt.3.Vi tog to bevæbende mænd,dels fordi vi ikke vidste, om øen var sikker, dels fordi vi havde brug for en båd.4. Som udlænding må man altid være li... -
Ret min oversættelse?
ForumindlægJeg har oversat nogle linjer fra dansk til fransk og kunne godt tænke mig at nogen kunne rette dem, eller evt fortælle hvis der er nogl fejl? Dansk: Mange studerende bor hos forældrene, fordi det er svært at finde et værelse. Det er også dyrt, især i de store byer. Det er måske nødvendigt at arbe... -
Enkelte danske ord oversættelse
Forumindlæghej, jeg skal skrive en engelsk opgave, men ved ikke, hvordan man siger problemstilling og problemformulering på engelsk? -
Rette min engelsk oversættelse
ForumindlægOversættelse fra dansk til engelsk. Oversættelse </o:p> Allan og Marie var lykkelige. De var et smukt par, og økonomisk havde de ingen problemer. De første år arbejdede Allan hårdt og seriøst for at bygge sin karriere op. Og Marie syntes at være en god kone: vidunderlig smuk, sexet og c... -
Har jeg lavet om i teksten? Kort oversættelse.
Forumindlægtrækker det ned når jeg for eksempel har oversat "ikke-rygere" til "passive smokers" når den direkte oversættelse er "non-smokers"? og der er også et par andre ting jeg er i tvivl om, så hvis der er nogen der gider at kigge den igennem.. På forhånd tak :) Min mors ... -
Tysk besser essen - besser leben.
Forumindlægjeg har skrevet en tysk opgave men da jeg ikke ligefrem er den bedste til tysk :P ville det være super dejligt hvis nogen kunne give mig et par råd, eller sige hvis jeg har lavet et par fejl. Besser essen – Besser leben. Ich finde, dass die Tipps in dem Artikel, gute sind, weil ich nur we...
