Søgning på: Historie. Resultater: 14521 til 14540 af 14967
-
Anmeldelse
ForumindlægHey er der ikke lige en der vil være sød og rette min Roman analyse: De rejsende Klaus Rifbjergs ”Engel” er i sandheden et litterært mesterværk om Jonatan og Engel, der er på ferie og komplet uvidende om hvilke konsekvenser der vil hænde dem på deres ferie. Af Anne Khatrine Rejsen og studen... -
Kommaer og sproget.
ForumindlægNogen der vil kigge den her igennem for komma + hvis sproget ikke er formelt nok. Skriv gerne der hvor I rette evt med parantes det gør det hele mere overskueligt. Hvorfor er vi folk så fyldte med fordomme? Hvorfor er det først når vi kender personen, at vi kan se væk fra udseendet og påklædning... -
Hjælp til rettelse af tysk stil.
ForumindlægHej jeg sidder med en tysk aflevering, Og ville høre om der er nogen som måske er lidt stærke i tysk grammatik og oversættelse. Jeg har vedlagt den danske tekst samt min egen oversættelse af teksten. Honeckers kandierter Apfel:</o:p> Historien foregår i DDR i 1978, altså 11 år før murens ... -
Undergenre for tale?
ForumindlægTalen er fra Zulu comedy showet i 2020, og den afholdes af Sofie Linde. Jeg synes selv, at det er en politisk tale/lejlighedstale, da den ikke vil give mening at blive afholdt uden for Zulu awards showet, og at den har en politisk tilgang til emnerne ligestilling og sexisme, som er problember i s... -
Rettelse/feedback
ForumindlægHej postede i går mit brev..... Jeg har rettet det og puttet lidt ekstra indhold på... Er der nogen som vil kigge på det og se om der er nogen stavefejl/sprogligefejl eller noget ligende.... Fortæl gerne hvad jeg kan gør bedre... ------------------------------------------------------------------... -
Sproglige fejl
ForumindlægHej igen.. Vil høre om der er nogen sproglige fejl i mit brev... Når jeg mener sproglige fejl så er det om nogen af mine sætninger sprogeligt ikke giver mening...? Er der nogen der kan se nogen sprogligefejl... Har fået afvide af min dansk lær... -
Det haster, HJÆÆÆÆLP
ForumindlægHejsa alle sammen:-) Jeg tænkte på om nogle vil hjælpe mig med at rette min tyskstil, idet tyst ikke lige er min stærke side. Jeg har skrevet en version af stilen på dansk, sådan så det er lettere at forstå min besvarelse. På forhånd tak for hjælpen!!!Det er mandag eftermiddag i maj. Jeg-personen... -
Oversættelse - passiv.
ForumindlægVille blive glad hvis, der var nogle som ville se på denne her oversættelse og se om den er ok, mht. passiv og sætningsopbygning Nord IrlandUrolighederne I Nordirland, som af mange karakteriseres som borgerkrig, kan kun forstås, hvis man kender noget til Irlands historie. I det 17. århundrede ble... -
Oversættelse
ForumindlægDavs.Jeg ville lige se, om der ikke var en som kunne korrekturlæse min oversættelse for fejl,da engelsk ikke er helt min stærke side-.På forhånd tak.Den danske version:Det er nok kun Peeping Tom, der kan påstå at have set Lady Godiva ride nøgen gennem Coventrys gader. Historien blev først rigtitg... -
Rette min oversættelse
ForumindlægVille blive glad hvis, der var nogle som ville se på denne her oversættelse og se om den er ok, mht. passiv og sætningsopbygning Nord Irland Urolighederne I Nordirland, som af mange karakteriseres som borgerkrig, kan kun forstås, hvis man kender noget til Irlands historie. I det 17. århundrede bl... -
Rettelse af min engelsk-oversættelse! :o)
ForumindlægHejsa! :)Jeg har lavet en engelsk-oversættelse, men jeg synes, den lyder meget 'kluntet'... Den er lavet udfra en dansk avis-artikel! PÅ DANSK:"Når de store dyr kommer ind i manegen, stiger intensiteten. Børnene får en oplevelse for livet i mødet med dyrerne og i den samklang, der op... -
en temmelig svær oversættelse
ForumindlægHej..Nu har jeg siddet og knoklet med denne oversættelse, men jeg synes bare ikk helt at den klinger...:(Er der nogen, der kan læse den igennem, og rette de groveste fejl..?på forhånd mange tak.Isabelle Adjani er en af Frankrigs største skuespillerinder. Hun debuterede, da han kun var 15 år. Hun ... -
En engelsk oversættelse
ForumindlægHej..Jeg ville være taknemmelig hvis der var nogen derude, der kunne læse min oversættelse igennem og evt rette fejl..:)den danske tekst:Den engelske trones historie er spækket med hoveder, som er rullet og anbragt på stager efter at have talt monarken imod.Charles Edward Maurice, den 9. jarl Spe... -
Rettelse af lille engelsk oversættelse. Haster - er til i morgen.
ForumindlægHej.. er der ikke lige nogle, der gider at se det her igennem for fejl:)Søndag 11. maj 1997 blev en mærkedag i maskinernes historie. Da lykkedes det en maskine, Deeper Blue, at besejre alle tiders største skakgeni Garry Kasparov i en skakturnering.Der er ingen tvivl om, at nyheden kom som et chok... -
...TyskAflevering :(
ForumindlægHey.. please ret min oversættesle for mig! Plz plz plz.. jeg sucker til tysk.. I har 2 dage til det :)Dansk:Journalisten Gabriele G. skriver for den tyske avis ”taz”. Den første tid efter genforeningen kørte hun – sammen med en kollega og sine to hunde – rundt i det nye Tyskland. Hun ville skrive... -
Bare et par sætninger!!! haster!
ForumindlægHeej,, er der lige nogen, som hurtig kan kigge på de værste grama-fejl i min oversættelse ?? Bare et par sætninger... De fleste mennesker holder af naturen. De tider er for længst forbi, hvor man lidt arrogant kunne tale om ”Naturen – det billige skidt”. Men der er sket store sk... -
Hjælp til oversættelse!! :)
ForumindlægHej! Jeg skal afl. Denne opgave på mandag, men vil helst sende den til min lære i aften.. – er der nogen er evt. har lyst til lige at se den igennem for fejl?? På forhånd mange tak!ÜbersetzungAnselm Kiefer : verdensvisdommens veje :Hermanns slagetDen danske tekst:Hermannsslaget var et slag mellem... -
OVERSÆTTELSE!!
ForumindlægHej! Jeg skal afl. Denne opgave på mandag,(idag!!!) og har virkelig brug for noget akut hjælp!! – er der nogen er evt. har lyst til lige at se den igennem for fejl?? På forhånd mange tak! Übersetzung Anselm Kiefer : verdensvisdommens veje :Hermanns slaget Den danske tekst: Hermannsslaget var et s... -
TYSK OVERSÆTTELSE...HJÆLP!
Forumindlægj! Jeg skal afl´, denne opgave (IDAG!!)– er der nogen er evt. har lyst til lige at se den igennem for fejl?? På forhånd mange tak! MANGLER AKUT HJÆLP...Übersetzung Anselm Kiefer : verdensvisdommens veje :Hermanns slaget Den danske tekst: Hermannsslaget var et slag mellem Arminius (Hermann), hærfø... -
"Schuberts Unvollendete" tysk rettelse
ForumindlægJeg håber der er nogen der lige vil kigge den igennem og rette de væretste fejl. Det vil i hvert fald være en stor hjælp for mig...den er skrevet ud fra historie der hedder"Schuberts Unvollendete". På forhåd tak MVH Peter L Schuberts Unvollendete 1) Resümee: Die Geschichte handelt von e...
