Søgning på: fransk grammatik noter. Resultater: 5221 til 5240 af 22496
-
sætning
ForumindlægJeg er igang med at skrive et resume og vil vide om sætningen er korrekt engelsk ? kan Jeg godt skrive sådan. Daniel is looking at the things that G.Bush has not achieved to accomplish in his 8 years as a president, and he is criticizing Bush´s lack of promises. -
Verbet-do
ForumindlægHej guys, har problem, kan I hjælpe? Jeg skal omskrive disse sætninger til nægtende og spørgende sætninger, men kan ikke finde ud af disse. F.eks. He saw him yesterday --> Did he see him yesterday? og... He did not see him yesterday. 1. You spoke to him. 2. She lay down on the floor. 3. People... -
4 sætninger
ForumindlægHej,Jeg skal lave en oversættelse, men der er lige 4 steder hvor jeg er i tvivl.....I forbindelse med vej/traffik:"Det må laves om, synes De ikke?""It must be altered/changed, don't you think (so)?""Men jeg mener alligevel, bilen er det bedste transportmiddel, vi har.... -
hjælp til grammatiske fejl i min engelsk opgave
Forumindlægder er mange grammatiske fejl i min stil, men jeg er dårlig til engelsk derfor kan jeg ikke se at der er grammatiske fejl, jeg vil ikke have hjælp fordi dens skal blive rettes, men for at se på rettelsen og vide hvor jeg har fejl og hvad min fejl er. opgaven hedder Explain the importance of famil... -
hjælp til 1 engelsk sætning
ForumindlægHej, kan I hjælpe mig med denne sætning:"Life is not what you are doing. You don't take the good advice, which you realize afterwards you have done" Livet er det du ikke gør…. Du tager ikke det gode råd, som du ser bagefter du burde have gjort! -
Engelsk Stil
ForumindlægHej, skal have rettet en engelsk stil og det ville være super hvis der var en der gad at hjælpe. tak på forhånd :) -
oversættelse dansk-engelsk
Forumindlæghej folkens . kan en hjælpe mig med at oversætte følgende tekst: I år er der verdensmesterskab i fodbold i Japan og Korea og alle elsker jo fodbold. Aldrig før har jeg set så mange TV-reklamer og informationer om en begivenhed. Alle aviserne og ugebladene er fyldt med artikler om de utroligt ber... -
Rettelse af eng.-oversættelse.
ForumindlægJeg har en dansk tekst jeg har forsøgt at oversætte til engelsk, men jeg ville blive glad hvis nogen lige gad kigge den igennem for diverse fejl eller dårlige formuleringer:HVIDE LØGNEEn tale af Muhammed JonesAlle her ved, at negrene diskrimineres i det amerikanske samfund. Alle de løfter, som ma... -
rettelse af stil
ForumindlægHej. tænkt på om der var nogen der lige gad se min stil igennem for fejl for det har gået rimelig skidt de sidste par gange. The title “Absent” fit on the mother and her son. The son is taking drugs so he is absent and does not see have it effects the people around him and specially the mother.... -
5 sætninger
ForumindlægHej mestre :) .. DK=>FR: 1. L'île Saint-Louis er en ø i Seinen. 2. Montmartre ligger i det nordlige Paris. 3. La Villette er en stor park. 4. I Paris finder man også de store modehuse. 5. J.O. von Spreckelsen er en dansk arkitekt. 1. L'île Saint-Louis est une île à Seinen. 2. Montma... -
Finde fejl i min tekst
ForumindlægJeg begyndt på fransk begynder her i sommers, og vil gerne have lidt hjælp. Vi skulle oversætte den her tekst: Det er den 19. april. Véronique bor i Frankrig. Hun er 18 år. Fuglene synger. Hun er glad, fordi det er hendes fødselsdag. Hun inviterer familien og vennerne til festen. De giver gaver. ... -
Overs..
Forumindlæghej er der nogen der lige kan kigge min oversættelse igennem... på forhånd tak DANSK: Senere følger mere praktiske råd,f.eks. hvad man skal snakke med jacquline kennedy om, hvis man skulle komme til at danse med hende. Bogens forfatter mener ikke at man skal begynde med at spørge hende hvor... -
Oversættelse
ForumindlægJeg vil bare lige høre om den oversættelse jeg har lavet lyder nogenlunde fornuftig.Og desuden vil jeg gerne høre om I ved hvor meget man må "lave om" på ordene? Altså om det skal oversættes meget præcist eller om man må tage lidt "kunstnerisk frihed"?Anyway, her er den.Klædt ... -
Adverbium eller adjektiv?
ForumindlægEr BEASTLY i dette tilfælde et adjektiv eller et adverbium?: Most of the cabinet colleagues I have spoken to feel unhappy about speaking disloyally of him. They still admire his values and his courage. They dont want to be BEASTLY. -
udtryk
ForumindlægEr lidt i tvivl om hvordan man oversætter følgende 'udtryk' til engelsk: a) I mange år: For many years .. b) Man har simpelthen ikke været i...: You have simply not been in.. c) En anden ting, man absolut må gøre, når man er i..: Another must, when you are in.. d) ..ser bestemt ikke spor ... -
hvordan kan jeg blive bedre
ForumindlægNogen der har en ide og hvordan jeg kan blive en del bedre til engelsk? Jeg står i den situation at jeg ikke helt præcist ved hvor mit niveau ligger, men jeg ligger ikke helt på b niveau. Jeg er meget forvirret over hvordan jeg skal starte med at forbedre mig. Jeg skal til eksamen om 5mdrs ti... -
Microserfs
ForumindlægNogen, der har noter til Microserfs? -
Und was bekam des Soldaten Weib
ForumindlægNogle der har noter til denne tekst? -
the blue film...
ForumindlægEr der nogle der har lidt noter til denne tekst... så ville det hjælpe... -
Why, Honey? Har brug for resume..
ForumindlægHAr brug noter please send!
