Søgning på: historien om en ung mand. Resultater: 10681 til 10700 af 25374
-
Dansk-Spansk oversættelse - skal afleveres i morgen!
ForumindlægStykke 1, dansk:La Playa Ventanilla er et smukt sted ved Stillehavet. I la Playa Ventanilla er der tre små gårde. I én af dem bor Hilario Reyes Salinas. Han er bonde. Hans arbejde består i at dyrke kokosnødder. Det er 10 år siden, at han flyttede til la Playa Ventanilla. Han gjorde det efter sin ... -
Rettelse af oversættelse
ForumindlægEngelsk oversættelse Skal afleveres i morgen 27-10-2005Oversættelses arket “ Jeg er meget bange for, at vores samarbejde kommer til at bestå i, at De ligger på sofaen og kritiserer mig, mens jeg gør alt arbejdet.” ”Hvordan kan De sige det uden at have prøvet det?”” Ja , det er det (her) instinkt... -
Intregration og udlændinge politik. HJÆLP
ForumindlægMed afsæt i bilag 1 “Debat: Social kontrol i minoritetsmiljøer” fra JP 13. 03 2014 skal du undersøge hvordan integrationen i Danmark kan være udfordret af andre værdier, end dem vi kender fra det senmoderne samfund. Her skal du bla.a. anvende din viden om forskellige samfundstyper ... -
oversættelse... afleveres i morgen
ForumindlægHåber der nogle der er friske på at kigge en oversættelse igennemAufgabe 1: Aus dem Dänischen ins Deutsche übersetzenMit bud:In dem folgenden Text ist der Erzähler ein junger Mann, der im Osten des Berlins aufgewachsen ist. Er ist als Koch ausgebildet, aber er würde eigentlich gern studiert geha... -
oversættelse..hjælp..
ForumindlægHej!som altid har jeg problemmer med mit engelsk, hvis nogle gider at kigge på min oversættelse fra dansk til engeslk, vil jeg blive UTROLIG glad..Dansk:Charles Manson - En vurdering tyve år efteraf Anders BlichfeldtI 1969 kunne pressen verden over berette om en sensationel forbrydelse, begået i ... -
Translation Dansk/Engelsk korrektur ..
ForumindlægHarold var godt sur. Hans cykeltur var gået helt i vasken! Han havde virkelig glædet sig til at prøve sin nye, røde cykel, og turen fra Birmingham til landsbyen Knowle, ti kilometer uden for Birminghams centrum, var gået vældig fint. Men cyklens forhjul lavede en mærkelig lyd. Han holdt en fem mi... -
Essay Kritik
ForumindlægDet er mit første Essay, jeg fik 11 for det i skolen, men jeg kunne godt tænke mig noget mere feedback. Og husk på, at jeg kun går i 8. klasse. Store og små drømme. Når man står i køen i netto, fanget mellem sure pensionister, skrigende småbørn og desperate forældre som febrilsk udbryder: ... -
rettelse
Forumindlæg1.Lærerens spørgsmål 2 .Julens glæder 3 .Kattens øjne 4.Fire flasker øl 5.Fem ugers forsinkelse 6.Mændendes forbavselse 7.Solens varme 8.Otte kasser frugter 9.Damernes tasker 10. Byens borgere 11.Disse varers fine kvalitet 12.Hos min bedstemor 13.Byen Harwich 14.Ordet ferie 1.The t... -
rettelse
Forumindlæg1.Lærerens spørgsmål 2 .Julens glæder 3 .Kattens øjne 4.Fire flasker øl 5.Fem ugers forsinkelse 6.Mændendes forbavselse 7.Solens varme 8.Otte kasser frugter 9.Damernes tasker 10. Byens borgere 11.Disse varers fine kvalitet 12.Hos min bedstemor 13.Byen Harwich 14.Ordet ferie 1.The teachers ... -
Oversættelse
ForumindlægOversættelse fra dansk til engelsk plzzz hjælp med at rette den; Danske version: Harold var godt sur. Hans cykeltur var gået helt i vasken! Han havde virkelig glædet sig til at prove sine nye, rode cykel, og turen fra Birmingham til landsbyen Knowle, ti kilometer uden for Birmingham centrum, va... -
Gramatisk korrekt?
ForumindlægHej allesammen, jeg har prøvet at oversætte dette lille tekst uddrag men ved ikke om det er helt gramatisk korrekt/valg af ord. Håber at I vil give en hjælpende hånd. Hilsen Vibike Super-hacker jagtes af FBI Han slår til uden varsel og kan bruge en almindelig bærbar computer til at taste... -
hjælp!!!1
Forumindlægher forsøgt at skrive et esays men ved ikke om det er rigtige hjælp Mediernes magt I dag er medierne en fusioneret del af det moderne demokratiske samfund. Tidligere havde hvert politisk parti en partiavis. Idéen bag udgivelsen af en partiavis var, at den skulle afspejle partiets holdninger ... -
præposition + infinitiv
Forumindlæghej, er der nogen søde mennesker der vil rette min opgave?? Er meget dårlig til grammatik, så der kan godt være en del fejl.... er ikke helt sikker! Den danske version: Vi glæder os til at se Dem igen i Hamborg Vi håber stadig på, at vi som planlagt kan komme inden den 1. maj Lotte gik ud af st... -
hjæææælp
ForumindlægForholdsord Lola er hjemme på sit værelse, da telefonen ringer. Kameraet raser derefter gennem Berlins gader og vi ser, at Mani står i en telefonboks. Han har røret i hånden og læner sig op ad boksen. Han rutscher ned mod bunden af boksen. Han har en klump i halsen. Han er vred på Lola, fordi hun... -
Hjælp til oversættelse
ForumindlægDa jeg har enormt svært ved engelsk, vil jeg høre om der er nogen der vil rette oversættelsen for store fejl? (selvfølgelig ikke alle detaljer):-) de venligste hilsner -------------------------------------------------- American Beauty er en bittersød komedie om det småborgerlige liv en amerik... -
Oversættelse af en kort tysktekst, haster!
ForumindlægHey alle zusammen :) , er der en der vil kigge min oversættelse igennem, har efterhånden selv set mig blind i mine egne fejl. på forhånd tak :) Lola er hjemme på sit værelse, da telefonen ringer. Kameraet raser derefter gennem Berlins gader og vi ser, at Manni står i en telefonboks. Han har røret... -
Oversættelse.
ForumindlægNogen der kan hjælpe mig med denne oversættelse? Jeg er virkelig på herrens mark. Min historie om min hest Tulle En sommer købte mine forældre Tulle til mig, da min kusine skulle af med sine heste. Jeg fik hende da jeg var 14 år og havde hende på rideskole, hvor jeg red undervisning og ... -
Engelsk. rettelse til oversættelse meget let!
ForumindlægKære betty hjælp mig! jeg har et stort problem: min mand. Nu vil jeg ikke slave for ham mere. tidligt om morgenen farer jeg på arbejde, hvor jeg slider i otte timer. bagefter gør jeg mine indkøb på vejen hjem. Når jeg kommer hjem, læser han altid avis i sengen eller drikker øl- og så siger han, a... -
Akut hjælp til rettelse
ForumindlægDa Randolph vågnede dagen efter, havde han en frygtelig hovedpine. When Randolph woke up at the next day, he had a splitting headache. Her i landet har vi altid haft økonomiske problemer. In this country we have always had financial problems. Da festen var forbi, gik alle hjem. When the part... -
oversættelse
ForumindlægHej alle sammen. Jeg har fået til opgave at oversætte et lille stykke tekst fra dansk til tysk. Jeg har prøvet at gøre det, så er der nogle der evt. har lyst til at kigge den igennem og rette? På forhånd tak! den danske tekst: I den følgende fiktive historie møder vi en 42-årig mand, som er p...
