Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 2481 til 2500 af 40403
-
små oversættelser
Forumindlæggodaften søde mennesker, er der ikke lige nogen der kan hjælpe med at rette tysk (:? det gode- Das Gutes det onde- Das Übels det værste- Die Schlimmste det gamle- Das Altes det nye- Das Neues Noget godt- Etwas Gutes noget ondt- Etwas Übels intet nyt- Nichts Neues noget dumt- Etwas Blödes det go... -
Tysk sætning
Forumindlægkan i oversætte denne sætning?: Er dachte daran wie er im schloss seines Vater all das, wovon die prinzessin gesprochen hatte, gehabt hatte, und wie froh er war, dem entkommen zu sein. Vil det sige at ham der tænker engang har været prins siden han nævner sin far på slottet? -
oversættelse, fejl?
ForumindlægDer Film Jenseits der Stille von Caroline Link handelt von das Mädchen Lara. Ihre Eltern sind taub, aber sie ist Hörende. Als Kind musste Lara alles mit die Hände übersetzen für ihre Eltern, auch in der Bank als die Familie kurz vor Weihnachten Geldprobleme hatten. Laras Tante heißt Clarissa und ... -
2 ord oversæt.
ForumindlægDe holdte hende ude... hvordan skriver man det på tysk? /: -
En tysk krimi
ForumindlægHej allesammen ,, jeg blev bedt om at skrive en tysk krimi som skulle fylde o. 300-350 ord.. jeg skrev krimien men er ikke sikker på gramatiken, så hvis der er nogen der vil være venlig og rette den efter. jeg har både lagt den danske del ind også den tyske oversættelse. -
oversættelse. :D
ForumindlægEr der nogle som kan hjælpe mig der ude, med en oversættelse. Dansk til tysk. her er teksten: Lara ligger i sin seng. Hun er bange, for udenfor tordner det frygteligt. I vinduet står en dukke. Da den pludselig vælter, smutter Lara ud af sengen. Hos sine forældre finder hun tryghed. På tegnesprog... -
Tysk - flertal
ForumindlægHvordan oversætter man denne sætning? Firmaet havde 5 vogne. Mit bud: Die Firma hatte 5 Wagen. Men er ikke helt sikker, for skal da ikke være "die" foran "Wagen" da det er fleretal. Igår fik jeg hjælp på min tråd, med hvad "bøger" hedder på flertal. Personen sk... -
Tillægsord - oversættelse
ForumindlægHej. Jeg vil MEGET gerne have rettet den tyske tekst igennem, da jeg er meget usikker i tillægsordenes bøjning på tysk. Håber der er een der vil (: DANSK: Den 25.årige Goethe udgav i 1774 sin måske kendteste roman ”Die Leiden des jungen Werthers”. Romanen handler om ung, ulykkelig kærlighed og o... -
Let tysk
ForumindlægHej deljlige mennesker. Er der nogen der vil rette den her tekst? please jeg skal aflevere den inden kl. 16!! Herz im Kopf Ich habe Wanda gewählt. Wanda ist ein Aupairstelle bei Familien Gehard. Sie ist von Polen aber wohnt in Frankfurt bei Familien Gebhard. Sie ist verliebt in Jacob. Sie ... -
Hjælp med rettelse af tysk!
ForumindlægHej Studieportalen, sidder her med min tyske oversættelse af et resume af et tekstudrag fra Im Juli. Hvis der er nogen der eventuelt kunne skrive deres mening, rette efter fejl eller blot kigge på den ville det være til god hjælp. Danske tekst til oversættelse: I teksten bliver vi først introd... -
Tysk-fremtid.
ForumindlægHej . Vi har en tysk stil for til fredag den 29 september. Vi vil MEGET gerne have hjælp til at oversætte et tekststykke om tysk fremtid:I årene omk. 1978 hørte man meget(viel)om de grupper, der kaldte sig No-Future-generationen. Det var en bevægelse, hvis størrelse man ikke rigtig kendte. De gru... -
TYSK IGEN, HASTER
ForumindlægHej igen venner, det er det samme indlæg som det andet jeg har tilføjet idag, men her er den igen, da jeg uikk havde fået det hele med, men her er alt det som jeg gerne vil ha tjekket igennem... Das ist eine öffnet und gut Frage. Das kann sein sehr verschieden ob er selber die Entscheidung nehmen... -
HJÆLP - Fransk oversættelse
ForumindlægHåber der er nogle stærke fransk oversætter derude! Oversæt nedenstående- på forhånd MANGE TAK:) Filmens handling foregår under 2. verdenskrig på en katolsk skole. Filmens hovedpersoner er Julien og Bonnet. Bonnet ankommer til skolen den første aften, hvor fader Jean præsenterer ham for Julien og... -
OVERSÆTTELSE please hjælp mig!
ForumindlægHey skal bruge en hurtig rettelse hvis der en der er så sød bare lige at kigge det her igennem hurtigt da jeg skal aflevere det om 30 min. :( Harry, auf dem Bild ist in Berlin. Er sehe durch die grenze zu West-berlin. Um die Mauer gibt es Stacheldraht. Der mann Harry hat ein schwarze Jacke auf... -
rigtig oversættelse???
Forumindlæghej er er lige en oversættelse fra tysk til dansk håber der er nogen der lige vil rette den danskevation på forhånd tak Mein grösster Wunsch zum Geburtstag war das neueste Handy. Doch mit dem Mobiltelefon begann das drama. Bald war die erste Telefonkarte leer, und das Handy musste mit einer n... -
tysk rettelse
Forumindlæghjejeg har skrevet en tysk stil og det vil sige at der ikke er noget dansk tekst. Hvis i gider skal i bare skrimte den igennem og rette de dumme fejl.på forhånd takDiesem Text spielt am Ende Januar und handelt von einem Dicke Kind das gekommen zu der Bibliothek am ein Wintertag und sitzt an eine... -
PLEASE!! hjælp til tysk
ForumindlægHej :D Jeg er ikke særlig god til tysk, men har dog allegevel forsøgt at oversætte disse sætninger. Er der evt. en der vil være sød at kigge om jeg er helt ved siden af? Tusind tak på forhånd 1) Normalt forholder det sig sådan, at man laver en film efter en bog og ikke omvendt. Min oversættelse:... -
kort oversættelse
Forumindlæghey folkens! jeg tænkte på om der er en, som vil rette min korte oversættelse. tysk er ikke mit bedste fag, (det finder i nok ud af) derfor vil jeg gerne have lidt hjælp med, at finde de fejl jeg evt laver. på forhånd tak! I skoven finder bissekræmmeren Jacquier et barnelig. offeret hedder Grit... -
Hjælp til tysk please
ForumindlægHvem vil se min oversættelse igennem? Forhistorien Hermann Danner er gift med Theresia Danner. Deres datter hedder Barbara. Hermann er far til sin datters børn, Marianne og Josef. (Oversat til tysk) Vor der Geschichte Hermann Danner ist mit Theresia Danner verheiratet. Hermann ist Vater zu s... -
Folkeskole - oversæt
ForumindlægJeg er folkeskoleelev, og går i 9. klasse.\nDerfor er mit kendskab til tysk ikke så stort endnu. \nJeg har prøvet at oversætte så godt som jeg kan, i nedenstående opgave, men vil gerne have jer til at rette de værste fejl, så jeg kan lære af det, og dermed blive bedre!\n\nPå forhånd tak for hjælp...
