Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 2741 til 2760 af 40403
  • Oversættelse til latin

    Forumindlæg
    Hej Alle. Er der nogen der kan hjælpe mig med at oversætte " min farmor min skytsengel" Det skal bruges i forbindelse med en tatovering. og det skal være på Latin;o)
  • Metin&Martin: Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej. Som overskriten siger, har jeg en artikel/stil, der hedder Metin und Martin.Den tyske version af den er her:Metin und Martin Aufsatz eines türkischen Schülers (Aufgezeihnet von Alev Tekinay):Ich bin nicht hier geboren, aber ich bin als kleines Kind hierhergekommen. Mit sechs Jahren. Ich kan...
  • Er der nogle som kan rette mit tysk.

    Forumindlæg
    En lille tysk oversættelse på ca 20 linjer
  • 2 sætninger på tysk

    Forumindlæg
    Hej alle :) Er igang med en lang oversættelsetysk.. Fra dansk til tysk... Men ved simpelthen ikke, hvordan jeg oversætter disse to. 1. hvad har du brug for 2. Børnene kender ingen begrænsninger
  • Lille oversættelse (:

    Forumindlæg
    Oversættes til Tysk:Efter at have fået indblik i hitlers verden, kan jeg sige at Hitler var en kynisk politiker som samtidig var genial med hensyn til politiske tricks. Så snart han var i problemer fandt han altid en vej ud. Og desuden var kompromisløs, og det var nok det der gjorde at han kom ti...
  • kort tysk rettelse. har gjort mit bedst

    Forumindlæg
    Håber der er nogen der vil rette min oversættelse. har gjort mit bedste, :S 1)Efter morgenmad hentede vi altid avisen: Nach dem Frühstück holten wir immer die Zeitung. 2) Jeg er imod regeringen: bin gegen die Regierung. 3)Baren er lige om hjørnet: Die Bar ist gleich um die Ecke. 4) Det er ...
  • Ret oversættelse

    Forumindlæg
    Er der ikke please nogen der vil rette min oversættelse? Jeg vil virkelig gerne have noget hjælp til den. Jeg har selv siddet og rettet i den: På dansk: (Austausch) Udveksling Hvert år vælger mange unge mennesker at tilbringe et skoleår i udlandet. Selvom afskeden med forældre og kammerater kan...
  • Rettelse af oversættelse

    Forumindlæg
    1) Mine forældre har travlt, fordi vi skal have et sted at bo og mad. Mit forslag: Meine Eltern haben es eilig, weil wir Wohnung und Essen haben müssen. 2) Jeg mener at privatliv er en vigtig del af et barns dannelse, derfor skal forædrene lærer at respektere unges privatliv. Mit forslag: Ich gla...
  • tysk præsentation

    Forumindlæg
    Hej alle sammen jeg skal præsentere mig selv på tysk imorgen, og det er et stykke tid siden jeg sidst har haft tysk (grundet den lange men dejlige sommerferie) Jeg har skrevet en lille tekst om mig selv men ville godt høre om der var nogle (store) fejl el. lignende... Tysk præsentation -Ich he...
  • Rettelse af tysk

    Forumindlæg
    Hejsa! Jeg har brug for hjælp til rettelse af min tyske oversættelse. Jeg ville virkelig sætte pris på hvis der var en derude der ville tage en smule tid ud til at se den i gennem for fejl! På forhånd tak, Maria Ich heisse Lukas, und ich bin 15 Jahre alt. Ich wohne in Backnang zusammen mit mei...
  • HJÆLP... til oversæt til tysk fra engelsk.... ( vi har et emne fag som er sammen koblet med tysk og engelsk) ..Please folkens i må hjælpe mig ellers er jeg p...

    Forumindlæg
    Andrei Arshavin Arshavin is a very good footballer. He gets paid £20,000 a week. This is a lot of money. He plays for Arsenal and his favourite number is 23. He is 27 years old. He likes to wear black football boots. Arshavin came from Russia. He is married and has 2 kids. Their names are ...
  • Oversættelse :) "haster"

    Forumindlæg
    Her har jeg en bid tekst jeg skal have oversat til tysk, nogen du har lyst til ? Sidste år var de i Tyrkiet, men også der griner de ad ham, fordi han ikke taler ordentligt tyrkisk. Heller ikke her er han hjemme. Han synes godt om Tülin og vil gerne møde hende igen, men tyrkiske piger må ikke gå...
  • Hjælp til tysk - Rettelser

    Forumindlæg
    Hej. Jeg har skrevet en øvelse i tysk som jeg har lidt problemer med. Jeg indrømmer gerne at jeg ikke er den bedste til tysk, så det ville være dejligt, hvis der var en der kunne hjælpe mig med at rette dette, og forklare rettelserne. Tak på forhånd. Her er det jeg skulle skrive: As...
  • Lille oversættelse

    Forumindlæg
    Oversæt følgende til tysk: Ferien er slut. Mange unge mennesker begynder på et studium eller et arbejde. Nu kommer det store spørgsmål. Hvor kan de bo? De fleste vælger at bo hos forældrene endnu et par år. Vi har talt med 2 handelsskoleelever. Peter har fået et job i en bank. " Mine forældr...
  • Oversættelse med konjunktiv

    Forumindlæg
    Hej, er der en der vil hjælpe mig med at oversætte disse sætninger ved hjælp konjunktiv, da jeg ikke helt forstår at bruge dette: Havde tyskerne dog bare vidst, hvor farlig Hitler var. Hvis socialdemokraterne havde været stærkere, havde de styrtet ham. Hvis de havde afsat ham, havde mange mennes...
  • Fransk - oversættelse

    Forumindlæg
    HejEr der nogen der gider rette min oversættelse fra dansk til fransk?Nu er det tyskerne, der slår sig ned i huset, og Tomi hører for første gang "Heil Hitler".En af tyskerne fortæller stolt (stolt. adjektiv = fier), at han har givet to sønner til "le Führer", og han er parat ...
  • oversættelse, fra Dansk

    Forumindlæg
    Hej.. har prøvet at lave en lille oversættelse (fra dansk til tysk), er der nogle der vil finde de størst fejl for mig ;)Teksten (dansk)i Tyskland er der store problemer med det lave fødselstal. Det har bl.a. følger for velstaden. Unge tyskere ønsker sig i dag mere end 2 børn, når man spørger dem...
  • Tysk rette hjælp!

    Forumindlæg
    Hej :) Ville blive rigtig glad hvis der var nogen som gad at kigge min opgave igennem :) På forhånd tak! Oversæt følgende tekststykke. Anvend i rækkefølge nedenstående verber (løst, fast sammensatte) – der indgår ganske vist også andre verber! ’eintreten (træde ind), ’ausmache...
  • Tysk opgave

    Forumindlæg
    Tysk stil. IKKE en oversættelse. Evt. Fejl må meget gerne rettes :)Es ist der Frühling des Jahres 1954, neun Jahre nach dem Zweite Weltkrieg. Wir befinden uns in Ruhrgebiet, Deutschland. Der elfjährige Matthias Lubanski lebt mit seiner Mutter, Christa, die eine Gastwirtschaft betreibt, und den äl...
  • korrekt oversættelse?

    Forumindlæg
    Hej :) Jeg har lavet 7 falske eller rigtige sætninger på tysk. Vil bare hører om det er oversat rigtig. 1. Bernie kom ikke op i Graues lejlighed 2. Graue viste Bernie rundt i hans lejlighed, både soveværelse og badeværelse. 3. Graue har pyntet bordet pænt med stearinlys, blomster og små tært...