Søgning på: tysk øvehæfte 2. Resultater: 3081 til 3100 af 187709
  • Tysk - Er der forskel?

    Forumindlæg
    Hej. Er der på tysk forskel på f.eks.:"Bilerne blev skabt hurtige" og"Bilerne blev hurtigt skabt"?Betydningen er jo forskellig, men jeg ville umiddelbart oversætte begge sætninger til "Die Autos wurde schnell geshafft."
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Jeg sidder og laver en oversættelses opgave i tysk og er kommet til en sætning der lyder således" Når jeg tog på en udflugt til Østberlin, var det kun for at få tiden til at gå" - Jeg ha...
  • Tysk - oversættelse!

    Forumindlæg
    Er følgende oversat korrekt? Jeg tænker mest med hensyn til artiklerne og verbernes kongruens. Tak på forhånd. Dansk: Jeg har været i Hamborg, hvor jeg har hørt musik og jeg har været i teatret. Hamborg er en stor by med mange seværdigheder. Oversættelse til tysk: Ich bin in Hamburg gewesen, w...
  • oversæt til tysk

    Forumindlæg
    " jeg har arbejdet i et supermarked, i et par måneder, for at tjene penge, så jeg kan få mere frihed på et andet tidspunkt." er der en der kan skrive sætningen på tysk? ville være super dejligt, da jeg ikke selv lige kan finde ud af den..
  • Tysk Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej alle! Jeg står og skal aflevere en tysk oversættelse i aften, som jeg ikke føler er blevet særlig god og frygter derfor en skod karakter! Er der nogen, der har styr på tysk, som kunne tænke sig at rette den igennem? Tusind tak!! Rainer Werner Fassbinder (1945-82), tysk film- og teaterinst...
  • Tysk - til dansk

    Forumindlæg
    Hvad betyder ??! Dette på dansk --->Bitte antworten sie auf das Thema, um den Text sehen zu können.<----
  • Tysk - konjunktiv...

    Forumindlæg
    Hej.. Jeg vil gerne skrive følgende på tysk: Landet ville have været verdensherredømmet, hvis regeringen havde vundet krigen. Mit bud: Das Land wäre die Weltherschaft gewesen, wenn die Regierung den Krieg gewonnen hätte. Er det korrekt?
  • hej alle er der nogen der kan se om mit grammatik er i orden i dette tysk opgave. evt. om der er nogen fejl..

    Forumindlæg
    hej alle er der nogen der kan se om mit grammatik er i orden i dette tysk opgave. Die Welle ist ein deutsches Filmdrama aus dem Jahr 2008. Die Welle ist produziert von Dennis Gansel und gespielt von Jünger Vogel. Das Thema ist Nazismus. Der Film war ein grosser Erfolg und sein Film lockte ...
  • Hvad er -4^2

    Forumindlæg
    -42 -2*-2 = 4 2*2=4 o_o?
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Så, ville jeg igen blive glad hvis nogen vil skimte min tysk oversættelse for de værste fejl :)--Jeg har meget at fortælle. Nu har jeg længe som rengøringsassistent. Det er hårdt, men jeg har ingen problemer med at så op om morgenen. Der er sket meget i mit liv. Jeg har mødt en meget bedårende ma...
  • tysk stil

    Forumindlæg
    hej.. jeg har lidt af en tysk stil som jeg godt kunne tænke mig at få rettet, da jeg godt selv kan fornemme det er lidt skidt. håber der er nogen der vil hjælpe. Die Geschichte handelt von der 21 jährige Schüler Liebmann, der ein Träumer ist. Zuerst hören wir, dass Liebmann an den Weg zu Schule ...
  • TYSK A-NIVEAU

    Forumindlæg
    hey...er der nogen derude som har valgt tysk på højt niveau og evt. kan fortælle mig noget om hvordan det er med hensyn til sværhedsgraden, antal opgaver og hvor meget der forventes af en for at kunne få 10-11...på forhånd tak:)
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Har nu bakset med disse oversættelsesopgaver længe. Kan I hjælpe? Vi har gennem historieundervisningen hørt om mange høvdinge, konger, diktatorer, statsministre, kejsere og kejserinder. Wir haben durch den Geschichtsunterricht über viele Häuptlinge, Könige, Diktatoren, Ministerpräsidenten,...
  • kvadratrod 2

    Forumindlæg
    Hvordan udregner jeg kvadratroden af 2.
  • integration af (2^x)/ln(2)

    Forumindlæg
    hvordan skal man lige integrere \n(2^x)/ln(2) ?\nka ik lige se hvad jeg skal gøre?
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Er den en som vil være sød at rette den vedhæftede fil, som er en tysk-oversættelse! På forhånd tak! :-)
  • citat på tysk

    Forumindlæg
    Hej, jeg har fundet dette citat og vil gern bruge det i min tyske stil: Gå ikke foran mig, måske vil jeg ikke følge dig. Gå ikke bagved mig, måske vil jeg ikke føre an. Gå ved siden af mig og vær blot min ven. Har I nogle forslag til hvordan man kunne oversætte det til tysk? det sku gerne være...
  • 2 spørgsmål

    Forumindlæg
    HAr lige to korte spørgsmål: 1. hvad er det for nogle problemer ferskvands - og saltvandsorganismer kunne have i forhold til hinanden? 2. hvordan bruger vi vores viden om osmose når der er tale om følgende: Konservering af mad Saltning af squash inden fyld hældes i skader på vejtræer ved saltn...
  • Nogle som gider at rette 6 korte tysk sætninger??

    Forumindlæg
    !) Den (avisen) er lige kommet. - Die Zeitung ist ........ (kan ikke finde det i ordbogen) kommt2) Vi har lige hørt fra dem. - Wir haben (lige) von ihnen gehört.3) Jeg har givet ham bogen. Ich habe ihm das Buch geben.4) Den (bogen) er ikke så god som jeg troede. - Es ist nicht so gut wie ...
  • Tysk sætning

    Forumindlæg
    Hvordan siger man dette på tysk? - Det giver en god fornemmelse at være sammen med dem. Forslag: "Es gibt eine gute Empfindung mit ihnen zusammen werden"