Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 4041 til 4060 af 27085
  • Rettelse af oversættelse.. PLEASE hjælp

    Forumindlæg
    DANSK: Urlaub in LissabonFor 2 måneder siden sagde min søsters chef til hende ” En medarbejder fra vores kontor skal deltage i en miljøkonference, som skal finde sted i Lissabon. Hvis De ønsker at deltage, vil vi udvælge Dem til det”. Han opfordrede hende (til) at tænke over det. Først overvejede...
  • Kinesiske tegn eller tyske gloser?

    Forumindlæg
    Globaliseringens tidsalder er over os. Verden bliver mindre i den forstand, at vi nu dagligt kommunikerer og samarbejder med folk over hele kloden. Herigennem støder vi på anderledes og spændende nye kulturer og sprog. Så anderledes, at de indimellem spænder ben for kommunikationen og dermed vore...
  • Oversættelse mod betaling.

    Forumindlæg
    Vi skal have oversat en brochure fra dansk til tysk, betaling forhandles. Skriv til en privatbesked.
  • Oversætte tal:P

    Forumindlæg
    et tusind og otte hundrede fem kan i skrive det på tysk (MED BOGSTAV)
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej Jeg skal oversætte de understregede sætninger, samt skal jeg forklare hvad problemet er med den sætning og hvorfor det kan være forkert, at oversætte det direkte. sætningerne/ordene er (samt min oversættelsesforslag) følgende: skulle fungere suverænt: --> should work brilliantly (Syntes...
  • hjælp til oversættelse!!!

    Forumindlæg
    Er der nogen der vil sige om de kan se nogle fejl??? To unge danskere var taget til Spanien på ferie. De fandt en lille pension ved stranden og levede hver dag af brød, tomater og billig vin. En aften sætter de sig på stranden med deres vinflaske. Pludselig kommer en fyr ud af mørket. Han spør...
  • Oversættelse :)

    Forumindlæg
    Hej menneskebarn :) Jeg håber at jeg herinde kan finde en venlig sjæl der vil oversætte et par dansk ord til Latin for mig? Hjertes bånd elsker dig ubetinget På forhånd mange tak.. Kh HG
  • hjælp til oversættelse!!!

    Forumindlæg
    Hej, jeg er en pige da er virkelig dårlig til fransk, jeg har det på begynder nivoue.Vi har fået en aflvering for med noget vi sku oversætte til fransk:Dansk:Marie-Alice er nu en voksen kvinde på mere end tres år. Hun forstår sin fars situation meget godt, fordi hun også lever mellem to forskelli...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hey .. Tænkte på om der lige var nogle der gad at rette min oversættelse igennem? Tak på forhånd. Efter Dunblane-tragedien. hvor en mad trængte ind i en skotsk skole og skød 16 skoleelever og ders lærer, er en arbejdsgruppe, nedsat af den engelske regering, fremkommet med ikke minde end 22 forsl...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej. Er der en der hurtigt vil læse min oversættelse igennem?: Killing of girl infants Thousands of newborn Indian girls only live a few hours after the birth. They get killed, because social norms say that sons are a prize, whereas girls are a burden. It gives one status when you get a boy an...
  • oversættelse, hjælp

    Forumindlæg
    jeg skal oversætte nogle linjer til dansk, men er gået helt i stå. håber nogle vil hjælpe mig. dass Sie nicht der Vater sind, wohl aber der einzige Mensch, der sich ein bisschen freut, wenn ihr Baby da ist. = at de ikke er faderen, (og så går jeg i stå)..... So eine gute Meinung hatte dieses Mädc...
  • Hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    Dansk tekst skal oversættes til engelsk,nedenfor har jeg oversættet, ville bare høre om der var nogen som der kunne hjælpe mig med at rette mine stavefejl osv.Tak Unge danskere, der er skibukser i Frankrig bliver ofte udsat for grov diskrimination af indfødte skiinstruktører. Danske skiturister ...
  • tysk

    Forumindlæg
    oversatte sætninger, som jeg gerne vil have rettet. Tobias bliver sur over, at pigen kalder ham grim og kan ikke holde det ud mere, så han trækker i gyngen, så pigen falder ned på jorden. - Tobias wird böse über, dass das Mädchen nennt ihn häβlich und er hielt es nicht mehr aus, so er b...
  • Tysk

    Forumindlæg
    Står præpositionerne på de rigtige pladser? 1. Während Rotkäppchen Blumen pflückte, eilt...
  • vil i hjælpe mig at oversætte de her sætning please?

    Forumindlæg
    1. Mange mennesker kan lide at til kysten, fordi de kan lide at svømme. 2. Andre foretrækker at tage i byergerne, fordi de hader at ligge i solen. 3. Peter er vældig god til at spille tennis 4. Hun begyndte at lave mad, da hendes mand kom hjem. 5. jeg blev færdig med at læse avisen. før fjensynet...
  • Rette meget kort oversættelse??

    Forumindlæg
    Den tyske tekst skal rettes: „Vorstellen Sie, Sie zum Fischen hinausfuhren, nicht bloss einmal, sondern 2,3 ja 4 mal, weissen/wissen Sie, was dann passieren wäre? Dann hätten Sie Ihnen einen Motor in einem Jahr kaufen können, in zwei Jahre ein Boot noch, in einige Jahre hätten Sie vielleich...
  • Oversætte

    Forumindlæg
    Nogle der vil oversætte det her : Write/record the eye-witness account of passenger aboard the Titanic on the night it went down. Do extra research if you can. og ... Write/record the account of one og the tourits who were on the ship when the salvage operation failed in 1996.
  • hjælp til oversættelse.

    Forumindlæg
    han er meget morsom. Han er meget morsommere end sin broder. han er allermorsomst, når han har drukket. hun er højere end sin søster. hvem er den højeste, petra eller hendes mor? børnene blev mere og mere urolige. de bliver stadig slankere, frk jensen. snart er de så slank som en lilje. han var ...
  • HASTER! oversættelse

    Forumindlæg
    Hej.. Nogen der kan oversætte dette? Mænd kommer med løsninger og underkender følelser, når kvinder har brug for forståelse. Kvinder kommer uopfordret med gode råd, når mænd vil klare ærterne selv. Mænd trækker sig ind i sig selv, når de har problemer, hvorimod kvinder har behov for at snakke ...
  • Oversættelse hjælp!

    Forumindlæg
    Er der nogle der kan finde evt. fejl i følgende oversættelse fra Dansk til Engelsk! Den russiske teoretiker Mikhail Bakhtin skal have sagt, at sprog ikke er et neutralt medium, men altid besat af andres interesser. Dette er i høj grad den følelse, mange mennesker har i de tidligere britiske kolon...