Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 7741 til 7760 af 19268
-
tjek oversættelse? haster
ForumindlægHej nogle der vil tjekke at dette er rigtig nok? Colombia Colombia está situada en el noroeste de América del Sur. Al noroeste limita con Panamá, al este con Venezueula y Brasil y al sur con Perú y Ecuador. Tiene costas al Océanico Atlántico en el norte y al Océano Pac... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHar brug for lidt hjælp til min oversættelse på forhånd tak....:) Hun havde alt, smuk med sine fregner, en blid latter og så var hun en god ven for ham. Hun fyldte meget i hans hverdag. Han tænkte hele tiden på hende. Han elskede hendes selskab, hun betød alt. De spillede ofte fodbold i haven. H... -
Rettelse af oversættelse
ForumindlægHej, håber der er nogle som vil kigge min oversættelse i gennem for eventuelle fejl. Det er oversat fra engelsk-dansk. På forhånd tak! Travel broadens the mind, they say, and in this increasingly globalised world, mobility has never been more important. Back in 1987, when it inaugurated the ... -
:s hjælp til oversættelse
Forumindlægdet er et stykke jeg har fundet på nettet, kan godt forstå noget af det. men hvis der er nogen der kunne oversætte det til dansk ville der være dejligt :) teksten: Adventstradition Insbesondere für Kinder gibt es seit 1908 (durch Gerhard Lang und seinen diesbezüglichen Auftrag an die Lithographis... -
Engelsk oversættelse
ForumindlægHvis nogen lige ville se min oversættelse igennem for fejl og forkert sætningsopbygning, så vil jeg være taknemmelig :) På forhånd takBørn og trafikHer i landet bygger voksne huse, byer veje og gader for voksne. Bagefter – måske en smule for sent – opdager de, at der også er børn.Det er nu blevet... -
Er det en rigtig oversættelse?
ForumindlægEn af dansk films største succeser er uden tvivl Olsen-banden. Publikum elskede den første film. Både gamle og unge syntes om den beslutsomme og begavede Egon, den drengede drømmer Benny og den konstant bekrymrede og nervøse Kjeld med den farverige kone, Yvonne. En af filmens mest typiske te... -
Oversættelse i tysk
ForumindlægHej.Jeg har lavet en oversættelse til tysk A-niveau, som jeg gerne vil have nogle til at se igennem/gennemrette. På forhånd tak.4. Olsen-Banden.DDR-borgerne elskede Olsen-banden, og der opstod næsten en kult omkring de 13 film med banden. I 1996 udkom en interessant tysk bog om Egon, Kjeld og Ben... -
rettelse af oversættelse
ForumindlægJeg skal aflevere min oversættelse i morgen, og har derfor brug for hjælp, til at rette den!Danske version: I Sydafrika besluttede man i 1994, at landets historie skulle skrives om. Den klassiske historieundervisning blev brugt til at retfærdiggøre indførelsen af apartheid, som ifølge ophavsmænde... -
Hjælp til eng. oversættelse
ForumindlægOversættelse om verbet lie/lay i de 3 tider. \n\nDansk: \n1.Elizabeth I lagde grunden til England storhed. \n2.Alle telefonledninger er nu lagt ned i jorden, og dér har de ligget i lang tid. \n3.Jeg er træt; jeg vil gerne lægge mig et øjeblik. \n4.Danmark liggr nord for tyskland. \n5.Du lægger di... -
Engelsk oversæt
Forumindlægjeg har følgende sætninger,som jeg har prøvet at oversætte til engelsk, men vil gerne være sikker om det er rigtigt oversat. Det vil være rigtigt dejligt, hvis nogen vil rette dem. opgaverne er om ordstilling, hvor man skal finde den forreløbigt grundled og egentlig grundled. 1... -
Korrektur af oversættelse
ForumindlægHej alle! Jeg har forsøgt at oversætte følgende stykke: Filmen foregår i Ruhområdet i Vesttyskland i 1954. Hovedpersonen er Matthias, som er 11 år gammel, da filmen starter. Kammeraterne interesserer sig for fodbold, og en hvid due kommer med resultatet. Den hvide due symboliserer... -
Oversættelse - rettelser!
ForumindlægHej! Jeg har prøvet at læse min oversættelse lidt igennem, men er helt overbevist om der er nogle fejl (: Er der nogen som kunne være søde at komme med lidt rettelser? Det er især ordstillingen, jeg er slem til. A housewife in Detroit was the other day interviewed to an opinion poll about candid... -
I tvivl om oversættelse
ForumindlægHej, alle! Som overskriften afslører, er jeg i tvivl om en oversættelse. Kommentér på eventuelle fejl og ret dem gerne med en forklaring. Hvis man ikke ved, hvordan man skal forklare fejlen, skal jeg nok selv prøve at slå det op. Thanks in advance! Den danske: Hvorfor vælger så få piger mat... -
Oversættelse af et digt.. haster
ForumindlægNogen der vil hjælpe med at oversætte dette digt.. skal bruge det som inspiration, men forstår ikke det meste. På forhånd tusind tak In whose name they allow themselves to hurt you? To what end? To what beginning? Have they said as much to you? Have they counted your tears? Have they wiped your ... -
Oversættelse af “pis mig i øret”
ForumindlægEr der et udtryk på engelsk som svarer til det danske “pis mig i øret”? -
Oversættelse af 1 sætning
ForumindlægHvordan skal jeg oversætte:Moderne forbrugere er mere kvævende end nogensinde, ikke mindst fordi de i forvejen har alt, hvad de har brug for.Mit bud:Modern consumers are more demanding than ever before, not since they already have everything they need.Synes det lyder forkert, så jeg ville blive g... -
Oversættelse Eng til Dansk .
ForumindlægSidder og har oversat en hel side , om Cisco , og har 2 linjer jeg bare ikke kan oversætte, Nogle som kan forklare hvad det her går ud på ? "how transparent bridging works, as well as about VLANs, trunking and spanning trees. " Mvh Rune -
oversættelse af 1 sætning HASTER
Forumindlægjeg skal oversætte dette: Sidste år gjorde franske forskere et yderst interessant fund jeg prøvede med: Last year, French scientists discovered an extremely interesting find i følge ordbogen) fund = find (det at finde) = discover men hvad hedder (at gøre et fund) for (discover a find) er v... -
Oversættelse af 1 sætning
ForumindlægHvordan ville I oversætte denne sætning til engelsk? Hun tog fri fra arbejde mange dage, mens hun ventede på, at reparatøren fra firmaet skulle få den repareret. Jeg har oversat den således: She took many days off from work, while she waited for the repairman from the company to suppose to re... -
Er Kejserens nye klæder en gendigtning af en spansk historie?
ForumindlægHey. I bogen "Eventyr og Historier" (en samling af H.C. Andersens eventyr og historier) står der om Kejseren Nye Klæder; Afslutter Eventyr, fortalt for Børn. Tredie Hefte" (1837). Kernen i historien er ifg. Andersen af spansk oprindelse, men de mange facetter og det satiriske persp...
