Søgning på: tysk disposition sport. Resultater: 18861 til 18880 af 19456
  • oversættelse, da

    Forumindlæg
    Please..er der ikke en super duper tysker der gider at rette dette. På forhånd tak:)Das VersprechenÜbersetzungenDas VersprechenDer film erzählt von eine Liebesgesichte, die in Ostberlin kurz nach dem Bau der Maurer 1961 anfängt und die Nacht nach der Wende am 9. November in 1989 endet. Die Liebha...
  • Hjælp til oversættelse

    Forumindlæg
    Hej Er der en der lige vil se min oversættelse igennem for fejl??På dansk:Milena Moser er en ung schweizisk forfatter, som har haft stor succes med sin første bog "Gebrochene............." I den følgende fortælling befinder jeg-personen sig i sin bil på en eller anden motorvej. Det er m...
  • Reklamer på "Studi"

    Forumindlæg
    Hvis man skal overleve, er det vel nødvendigt med reklamer på hjemmesiden. Det er bare ikke ok at lægge agressive reklamer ind, der agiterer for diverse pengespil. Bliver man fanget ind i det net, får man vanskeligt ved at slippe ud igen, man bliver grebet af spilledjævlen, man forsømmer sin skol...
  • rettelse af kort tyskafsnit

    Forumindlæg
    Hej :) Har siddet og knoklet med at skrive dette på tysk, er der en venlig sjæl der gider at kigge på den mht. grammatiske fejl og ordstilling? Die Gedichte handeln von Sehnsucht nach dem ewigen Friede, dem das Leben der Person des Gedichtes leichter machen will. Wenn das ”lyrische ich&rd...
  • Lille oversættelse på fransk: "Les relations entre Julien et Bonnet" fra bogen "Au revoir les enfants".

    Forumindlæg
    Hejsa.. Det ville være rigtig rart, hvis nogle lige ville kigge/rette den lille oversættelse igennem (jeg skal i princippet aflevere det imorn). På forhånd tak :)Forholdet mellem Julien og Bonnet er ikke så godt i begyndelsen. Bonnet er anderledes i forhold til de andre drenge. De ved heller ikke...
  • Hurtig rettelse:)

    Forumindlæg
    Dansk: Jeg vil gerne rejse rundt i hele verden og se hvad der foregår. Jeg har altid undret mig over, hvad der sker rundt omkring i verdenen. Jeg vilrejse til Afrika. Jeg vil se hvordan folk har det og hvordan miljøet er. Jeg vil gerne hjælpe afrikanske børn ved at saliggøre penge til dem, de ha...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg har forsøgt at oversætte denne danske tekst til tysk. Er der en der vil rette for mig?Khalid har forladt sit hjemland Egypten på grund af den hårde militærtjeneste. Han er rejst illegalt til Berlin og har lejet et lille værelse i en baggård, hvor der bor andre udlændinge. Han håber ar kunne o...
  • Ja endnu et "hjælp" indlæg :P

    Forumindlæg
    Hey jeg sidder og prøver at oversætte denne dansk tekst til tysk men jeg kan se på det hele at det er helt galt.Nu ved jeg ikke hvor store de tekster der normalt bliver posted er men hvis det er for meget arbejde kan det eventuelt være at i kunne tage en lille smule hver (forudsat i gidder hjælpe...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    Hej er der en der vil rette min oversættelse?Dansk:Skuespillet om Kurt og Martha handler om to ganske almindelige mennesker og deres hverdagsproblemer. I stykket vises det, hvordan den lille familie tvinges til at tænke over deres livførelse. I begyndelsen bygger de en mur op om familien, der bes...
  • Hjælp til lille oversættelse!

    Forumindlæg
    Dav.. Jeg har lavet en oversættelse, som jeg gerne lige vil have tjekket igennem.. Det er simpelthen fordi jeg ikke er specielt god til tysk, og jeg har brug for lidt hjælp! Håber der er en venlig sjæl herinde!DANSK TEKST:Min VenJeg har en ven, som hedder Ernst. Han bor i en lille landsby ved Fle...
  • Henførende stedord (der) styret af et forholdsord

    Forumindlæg
    Jeg har lige et par sætninger som jeg skal have rettet. Mit store spørgsmål må vel være om jeg skal bruge forholdsordet "von" så mange gange, da jeg ikke kunne finde andet der passede i de forskellige sætninger, hvor det er brugt.Først sætningerne på dansk:1. Har De hørt, at det rejsebu...
  • Traduction

    Forumindlæg
    Hej!! Har en lille oversættelse jeg gerne vil have rettet... der står nogle spørgsmål til den gramatiske i oversættelsen.Dansk: På skolen er der en ny elev, Bonnet, som vækker hans interesse. Lidt efter lidr bliver de vener. Julien opdager ved at rode i Bonnets sager, at Bonnet ikke er hans rigti...
  • Rette meget kort oversættelse??

    Forumindlæg
    Den tyske tekst skal rettes: „Vorstellen Sie, Sie zum Fischen hinausfuhren, nicht bloss einmal, sondern 2,3 ja 4 mal, weissen/wissen Sie, was dann passieren wäre? Dann hätten Sie Ihnen einen Motor in einem Jahr kaufen können, in zwei Jahre ein Boot noch, in einige Jahre hätten Sie vielleich...
  • Dann eben mit Gewalt...

    Forumindlæg
    Hey...Håber at der er nogle der gider at rette denne tekst.Det vil være vidunderligt. Men jeg vil blive mere glad hvis i særligt vil se på grammatikken, og lave mine sætninger om hvis der er brug for det:DI må også meget meget gerne gøre sådan at jeg får brugt nogle gentiv sætninger eller nogle h...
  • Derrick Nachtvorstellung...

    Forumindlæg
    Hey... Håber at der er nogle der gider at rette denne tekst. Det vil være vidunderligt. Men jeg vil blive mere glad hvis i særligt vil se på grammatikken, og lave mine sætninger om hvis der er brug for det:D I må også meget meget gerne gøre sådan at jeg får brugt nogle gentiv sætninger eller nogl...
  • Oversættelse af tekst

    Forumindlæg
    Hej :) Har jeg oversat denne tekst rigtig? Danske tekst: Schulen in der Bundesrepublik Enhedsskolerne er meget populære. Her er præstationspresset ikke så stort, fordi eleverne ikke bliver delt. MEn i de fleste skoler skal elven allerede efter 6 klasse træffe et valg. der er 3 mulighede...
  • stil på 160 ord

    Forumindlæg
    hej jeg ville bare høre om der var nogen der gad hjælpe med at rette min stil??!! er nemlig ikke så god til tysk:-(Meinen UrlaubIn meinem Feiertag haben ich das Arbeiten und gewesen mit einigen Freunden am Strand. Aber die größten Erlebnis sind wenn ich sah meinem Schwester Nahrung meinem Neffe. ...
  • Nogen der lige vil kigge dette igennem

    Forumindlæg
    Vi skal skrive en form for protest i tysk klassen så jeg har valgt at skrive noget om internet og copyright problemer. Det ville være en stor hjælp hvis der lige var en som hurtigt ville kigge teksten igennem :) Stopp der Machtmissbrauch Am 19. Januar 2012 wurde die Website Megaupload durch...
  • Hjælp med oversættelse..

    Forumindlæg
    Jeg har denne tekst på tysk:Lisa besøger ofte sine bedsteforældre, men de har aldrig besøgt hende. Hendes bedstemor rejste meget, da hun var ung, men i dag rejser hun ikke mere. Lisa elsker sin bedstemor højt. Hun fortæller altid så mange historier. Bedstemoderen har oplevet krigen. Under krigen ...
  • Rettelse oversættelse - stærke verber

    Forumindlæg
    Hej.. Håber, at en vil være sød, at rette min oversættelse for fejl :-) Dansk: Du taler meget sagte. Så du ham i går? Nej, men i dag har jeg set ham i biblioteket (in-dativ). Vi glemmer tit nøglen, men i dag har vi ikke glemt den. Jeg tror, at Ole har stjålet pengene. Lise har ikke taget de...