Søgning på: tysk disposition jung sein. Resultater: 19621 til 19640 af 19901
  • Eventyr / Märchen Hjælp

    Forumindlæg
    Har lige brug for nogle der måske gerne lige vil rette lidt i gennem. Har selv prøvet men jeg er ikke ekspert i det med veninger og sådan noget på tysk. Drinnen in der Schloss, wohnen die schöne Prinzessin. Sie ist viele traurig, weil sie kein lust zu Prinzessin zu werden. Sie will wird ein ...
  • Haben, rette oversættelse

    Forumindlæg
    Hejsa er der nogen der gider hjælpe med at rette? Fra dask, til Tysk Øvelse 5 Danske sætninger: Far har altid haft en hobby. i middelalderen havde byen haft en kirke Der har vi slottet Har du noget, så er du noget Jeg har aldrig haft lyst til det(Til det = dazu) Det havde intet at sige(=at bet...
  • Rettelse af oversættelse bedes!

    Forumindlæg
    God aften. Sidder igen og leger med lidt tysk og syntes selv, at det er gået nogenlunde godt, så ville derfor høre om nogle af jer har mulighed for at se det igennem. På forhånd tak! Alkymisten 1. Er du blevet mæt? – Er i blevet mætte? – Det blev efterhånden umuligt at rejse til udlandet. – Ø...
  • skal kun rettes

    Forumindlæg
    Hej alesammen. Jeg har oversat en dansk tekt til tysk. håber i lige vil rette mine fejl. på forhånd tak! Wolfgang var ikke hjemme. Hvor var han? Andrea blev ked af det. De havde jo en aftale. Hun havde endda en CD med. Wolfgang og Dieter var sikkert sammen. Måske de hjemme hos Dieter. Dieter hav...
  • Übersetzung

    Forumindlæg
    Hej alle mine tysk eksperter :) Jeg ville høre om der ikke er nogle venlige sjæle, der vil kigge denne oversættelse igennem. Jeg er godt klar at det er svært uden den danske version, men det vil tage mig evigheder at skrive ind på dansk også. Vil især være ærgeligt, hvis jeg ikke fik svar herin...
  • Hjælp! Indirekte tale - Konjunktiv

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har i den sidste tid forsøgt at "knække koden" ift. Konjunktiv, så jeg ville lige høre om jeg har anvendt henholdvis konjunktiv 1 og 2 korrekt i nedenstående oversættelse :) På forhånd, mange tak! :) Dansk: Hun mødte tidligt på fabrikken, så blev maskinerne sat i gang, hun ...
  • Få spørgsmål til skr. aflevering

    Forumindlæg
    Hey, jeg har lavet en oversættelse af en dansk tekst og har nogle enkelte punkter jeg gerne vil spørge om. Læg mærke til at jeg kun er interesseret i rettelser hvis mine sætninger er uforsvarligt forkerte. :-) I Doris lessings skildring af sin barndom mærker man datterens ambilavente forhold til ...
  • Rettelse hjælp..

    Forumindlæg
    Jeg har lige skrevet et resume af en tysk historie. Der er nogle sætninger som jeg i tvivl om. Håber I kan hjælpe. 1.und aus ein Dorf im Deutchland bracht. Anna skrev et brev til hendes forældre. 2. Anna schreibte eine Brief zu ihr Eltern. Hun fortalte dem at hun boede hos en flink familie, o...
  • Oversættelse :)

    Forumindlæg
    Hejsa alle i stuen. Har brug for en godt oversættelse, da jeg desværre har solgt min tysk ordbog til en anden. Brennen-gruppen Lyset brænder endnu. Endnu klokken 2 brændte lyset. Tidligere kendte de ikke engang telefonnummeret. Jeg har aldrig kendt fru Schmidt. Det kalder jeg en overraskelse...
  • regnestykker:D kan ikke selv klare flere!!

    Forumindlæg
    Opgave 1. en granat der bliver skudt ud af et kanonløb bliver accelererer med 5,68 • 105 m/s2 i 0,0012 s. hvor stor bliver hastigheden? Opgave 2. en cuklist cykler 10,0 km/h hun accelererer med 0,54 m/s2 i 3,59 s. hvad bliver hendes nye hastighed hvis den skal angives i km/h? Opgave 3. en bi...
  • engelsk kort resume skal rettes. HASTER!

    Forumindlæg
    Summary of the Danish text 18 dræbt i tysk trgedie This article about a student armed with a handgun and a pump-action gun opened fire at his former school Friday the 27th of April 2002, killed 17 people, then shot himself as police commandos closed in, police said. He killed 14 teachers as he...
  • 9 små sætninger rettes

    Forumindlæg
    1) Tror du, det nogen sinde vil lykkes dig at vænne dig til den danske sommer? Do you think, you ever will succeed in get used to the Danish summer? 2) Kan du holde ud at se på tyske og skandinaviske turister på Mallorca og Rhodos? Can you hold out looking at the German and the Scandinavian to...
  • Kom din næste kategori-ven ved!

    Forumindlæg
    [Denne tekst (skøre tanke) skal læses med et glimt i øjet] Der er en meget tydelig gruppering af mennesker på Studieportalen. Der er dem, der er tilhænger af matematik, fysik og strækker de sig, kemi og måske lidt support. Der også den gruppe, der elsker sprog, tysk, spansk, fransk, latin og for...
  • Oversættelse en der gider at kigge på dem?

    Forumindlæg
    Go' aften folkens. Her har jeg nogle tyske sætninger som jeg gerne vil have jeg skarpe falkeblik, til at kigge på :) Ps. I skal ikke tage jer af min små kommentarer, det er bare til mig selv når jeg skal stå face to face med min lærer, og skal stå skoleret.. Har De hørt, at det rejsebureau, v...
  • ORDSTILLINGEN i bisætninger

    Forumindlæg
    Jeg fik en opgave med ordstillinger i bisætninger, som desværre er til imorgen, så ville blive lykkelig, hvis nogen ville rette mine tyske oversættelser af nogle danske sætninger.. Here you go! 1. Familien Siedler havde mange problemer, da de kom til BRD. - Die Familien Siedler hatten viele P...
  • Kort: Mi verano

    Forumindlæg
    En tekst jeg har skrevet omhandlende min kommende sommerferie (: Denne tekst er en opgave, jeg har fået for og som er gældende for min næste standpunktskarakter! Jeg har knoklet og knoklet med teksten og håber på hjælp af jer til at rette fejl og mangler samt forbedringer. Jeg synes selv, jeg har...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej er der nogen der gider rette de tyske sætninger :) Ich werde morgen die Rechnungen schreiben. Wer hat das Buch geschrieben? Wo haben die Bücher gelegen? Sie wird morgen nach München fahren. Lise und Hans sind mit Peter gefahren Wer hat meinen Bleistift gesehen? Ich habe nicht deinen Bleistif...
  • Hjælp tak ;)

    Forumindlæg
    Jeg er gået i gang med en oversættelse med stærke veber. Hvor jeg skal oversætte fra dansk til tysk. Er der nogen der gider at rette det for mig? - Det ville være en stor hjælp :)! Teksten man skulle oversætte: Du taler meget sagte. Så du domkirken, da du var i Køln? - Man glemmer tit tandbørste...
  • Oversættelse.

    Forumindlæg
    Hej kan nogen hjælpe mig med at rette det her? Ved godt der er mange fejl, men jeg er ren fail til tysk. Datteren og morens forhold er meget anspændt fordi at moren aldrig nogensinde har kunnet sætte pris på det datteren har gjort for hende, det eneste hun kunne finde ud af at sige til ...
  • Litterær artikel - Knud Sørensen

    Forumindlæg
    Jeg skal skrive en litterær artikel om nedestående digt af Knud Sørensen, "Tilbageblik om en del årtier" og "Jylland mellem tvende have" af H.C. Andersen. Andersen digtet har jeg fint styr på, men jeg er løbet ind i lidt problemer med Knud Sørensen. Er der nogen der har en idé...