Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 2641 til 2660 af 40403
  • Oversættelse til imorgen

    Forumindlæg
    Det skal oversættes fra dansk til engelsk, please hjælp, jeg har nemlig rigtig meget jeg skal nå, så jeg kan ikke...1. Hvem så dig pille ved (to tamper with) låsen?2. Jeg har kigget på Atari og Commodore, og jeg ved ikke, hvad for en jeg skal købe.3. Hvad har du dog set, siden du er så bleg?4. Hv...
  • Tyske sætninger

    Forumindlæg
    Hej "dem der er gode til tysk" :D Er er lige et par sætninger jeg MEGET gerne vil have hjælp til . Jeg synes de er lidt svære, men nok ikke for jer. Men håber I gider rette :/ 1. I teksten siger Joanna, at hendes var er ond. In dem Text sagt Joanna, dass ihr Vater gemein ist. 2. I bi...
  • S: mundtlig tysk!

    Forumindlæg
    Halløjsa!Jeg skal op i mundtlig tysk her den 29. maj! (ØV)Er der nogle der har nogle gode "blærerøvssætninger", eller bare gode sætninger man kan fyrre af til eksamen? Jeg har brug for en masse gode råd ! Hjææælp… Ps. Det folkeskole
  • Tysk stil - haster

    Forumindlæg
    Hej.. er der nogen der vil kigge min tyske stil igennem for de værste fejl? Det er den sidste tyske stil vi skal aflevere i 2.g så karakteren betyder en del, da jeg afslutter tysk. Please! Hvis du bare retter en del af den er det også okay.Elke Brünings und Stefanie Hartmanns sind zwei Frauen, d...
  • Tysk GRAMMA HASTER

    Forumindlæg
    Jeg ville blive rigtig glad hvis der var en der gad at tjekke denne her aflevering efter for grammatik fejl( kongruens kasus,køn etc) (det er en dansk-tysk oversættelse som jeg ikke har mulighed for at sætte ind her) men alligevel håber i kan hjælpe med at finde overstående fejl. ' Gegen di...
  • bøvl med oversættelse

    Forumindlæg
    hej. jeg har problemer med følgende ord/sætninger: .. men de største problemer er nok de mentale. nogle iagttagere har talt om, at en psykisk barriere stadig skiller vesttyskere fra østtyskere. i den følgende tekst, som foregår i München i 1993, søger hovedpersonen.. jeg håber, at I kan hjæl...
  • Dansk --> Tysk

    Forumindlæg
    Hun havde forventet, at se huse omkring søen og glinsende is (husk navneform til sidst)? Hvordan ville man oversætte denne sætning?
  • Hjælp = En kort oversættelse

    Forumindlæg
    Hej kære brugere :) Jeg står med en tysk tekst, hvor jeg ikke kan komme videre. Jeg skal oversætte denne danske sætning, men hvergang jeg prøver, synes jeg det lyder forkert. Er der en venlig sjæl som kan hjælpe mig, så jeg kan komme videre. Tak på forhånd :) "Jeg tror, at de måske er ble...
  • Tysk hjælp :s

    Forumindlæg
    Hej, jeg skal have forstået en tale, før jeg kan analyser den til min eksame. Men der er noget jeg ikke forstår. Er der nogle der kan hjælpe mig og oversætte det :s? Die Parteien, die sich in unserer Gemischaft zusammengefunden haben, sind ihrem Land und sie sind der Welt verpflichtet - dem Teil ...
  • Lidt hurtig oversættelse!!

    Forumindlæg
    Hej!! Nogen der lige vil rette den her oversættelse fra dansk til tysk. På forhand tak :) De vidste, at han kom fra Tyskland, men de syntes godt om ham. Han var en god kammerat - og han kunne spille fodbold. Naturligvis måtte måtte han gå i en englsk skole, men han lærte så hurtigt at snakke enge...
  • Kort oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg er sikker på at jeg har mange fejl, da jeg ofte har problemer med ordstilling osv på tysk. Så derfor håber jeg at der er nogen, der vil være så venlige at kigge den hurtigt igennem :) Den danske tekst: Nu kunne han ikke vente længere. Han var nødt til at køre selv. Sally vidste, at han ikke...
  • Tysk mundtlig eksamen

    Forumindlæg
    Hvordan forbereder man sig bedst muligt til en tysk mundligt eksamen i den frie dialog, hvis man ikke er særlig god? Jeg kan sagtens forstå en tysk tekst, når vi skal oversætte den osv, og jeg kan også komme med en god fremlæggelse, men jeg er ikke god til at have en dialog, jeg mangler tit ord f...
  • Kort oversættelse - haster

    Forumindlæg
    Er der en, der gider rette min korte oversættelse igennem? Dansk tekst:Undertiden kan man i avisen læse om mennesker, der forsvinder sporløst. Familierne henvender sig som regel til myndighederne for at få hjælp, men det lykkes dem kun i nogle tilfælde at finde de savnede. Familie og venner plage...
  • kort oversættelse..

    Forumindlæg
    Han lejer en tankstation, (fordi) han tror, (at) morderen kommer der. Han møder en pige; hun ligner Gritli, og Matthäi bruger hende som lokkemad. Tysk: Er mieten ein Tankstelle, weil er glaubt, dass die Mörder kommt da. Er treffen ein Mädchen; sie gleichen Gritli, und Matthäi benutzen sie als...
  • STX Kemi A Eksamen 16. august 2006 HJÆLP

    Forumindlæg
    Hej. Er der muligvis nogle der ligger inde med besvarelsen for STX Kemi A Eksamen 16. august 2006?
  • Hjælp til en tysk tekst

    Forumindlæg
    Der Kerl schien irgend etwas zu antworten. Das Mädchen achtete für einen Moment nicht auf die Tür. Und schon war Hank drin. "Komm endlich, Baby", brüllte er über die Schulter in den Hörer. Das Klacken, mit dem am anderen Ende Leitung der Hörer auf die Gabel flog, konnte man drei Häuserb...
  • oversættelse af en sætning

    Forumindlæg
    Har haft meget svær ved at oversætte denne sætning til tysk. Ved ærlig talt slet ikke hvor vendingen 'integrere sig i det tyske samfund skal' skal laves på tysk Når unge udlændige kommer til Tyskland har de svært ved at integrere sig i det tyske samfund. her er mit bud: Wenn junge Ausl...
  • Tysk Eksamen! HASTER HJÆLP!:)

    Forumindlæg
    Hej jeg har en disposition som jeg lige har oversat fra dansk til engelsk på google oversæt, men da den sikkert er fuld af fejl da google oversæt ikke lige er verdens bedste oversætter, tænkte jeg på om der var nogen som måske var gode til tysk der gad at kigge den igennem for fejl.. Det ville væ...
  • Hvorfor vil baserne i hovedgruppe 15 og 16 ikke være baseacceptor.

    Forumindlæg
    Hvorfor vil baserne i hovedgruppe 15 og 16 ikke være baseacceptor. Hvad er det der så specielle ved dem, at de ikke vil optage en H+ fra en syredonor, men derimod vælge at fjerne H+
  • Tysk - Rettelse

    Forumindlæg
    Jeg ville blive glad, hvis der var nogen der gerne ville se min tysk opgave igennem for fejl :) Am 28. Juni 2006 hat die dänische Tageszeitung „Politiken“ einen Artikel über Reservekeeper Oliver Kahn übermittelt/gebracht? Unter anderem wird im Artikel die Bedeutung der Ersatzspieler für die Mann...