Søgning på: tysk disposition reisen. Resultater: 3621 til 3640 af 18642
  • Tysk ordstilling

    Forumindlæg
    Hvis man skal sige: Sie drücken "et eller andet" aus med ord som "det" og "det" Skal aus så til sidst stadigværk?
  • tysk! hjælp til rettelse

    Forumindlæg
    Hej, jeg vil virkelig sætte pris på hvis der var en som gad og se disse få sætninger igennem for fejl, da det er svært og se ens egne fejl. 1 Er du indforstået med ministerens forslag. Bist du einverstanden mit dem Minister dem vorschlag. 2. Uden lærerens hjælp kan vi ikke løse opgaverne. Ohne ...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    In Trier erleben Sie die Vergangenheit. Die Römer besetzten die Stadt und errichteten viele Denkmäler. Viele Ruinen gibt es noch. Sie erzählen die Geschichte der Stadt. Überall studieren Museumskuratoren diese Geschichte. Die Verkäufer von Postkarten und Restaurants servieren Wein. In der mittela...
  • Tysk oversættelse!- HJÆLP!!

    Forumindlæg
    Er i ikke søde og oversætte denne her tekst? Har virkelig brug for hjælp! 1. Und ich sing', was mir gefällt, Lustige Lieder und traurige Songs Unserer gar nicht mehr så heilen Welt. Und ich singe auh für dich, Aber zu wissen, was dich interessiert, Das ist gar nicht so einfach für mich. 2...
  • tysk - oversættelse

    Forumindlæg
    Hej. Ville bare lige høre om denne oversættelse er oversat nogenlunde korrekt. Tak (-: Austausch Hvert år vælger mange unge mennesker at tilbringe et skoleår i udlandet. Selvom afskeden med forældre og kammerater kan være svær, har et sådant ophold stor betydning for den personlige udvikling. Ud...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    håber der er en der ville kigge den igennem:) Far har altid haft en hobby. - I middelalderen havde byen haft en kirke. Der har vi slottet. Har du du noget, så er du noget. Jeg har aldrig haft lyst til det. Det havde intet at sige. Har I nogensinde haft penge nok? - Dengang havde hun en veni...
  • Hjælp til tysk oversættelse...

    Forumindlæg
    1. Firmaet afgiver en ordre. 2. Jeg håber på Deres svar. 3. Send os venligst en ordrebekræftelse på denne bestilling. 4. Vi beder Dem om levering senest om 3 uger. 5. Vi takker Dem for Deres tilbud og bestiller herved: 6. Kan De yde/give os en mængderabat på 10 %? 7. Vi imødeser Deres o...
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej, jeg sidder med nogle oversættelser som jeg er i tvivl om og ville høre om der var en venlig sjæl der ville hjælpe mig :) Jeg har selv prøvet at oversætte dem også. 1) Hans søster hedder Lotte, og søsterens mand hedder Theo. - Seine Schwester heisst Lotte, und der Mann der Schwester heiss...
  • Oversættelse til tysk

    Forumindlæg
    Håber der er en som kan hjælpe mig med at oversætte denne sætning: Fakturaer fremsendes til xxx påført Holstebro Kommunes VAT-nummer: 33 44 55 66 Er der mon en som ved om der skal DK foran VAT-nummer altså DK-33 44 55 66
  • Hvordan siger man uddrag af en roman på tysk???

    Forumindlæg
    Hvordan siger man uddrag af en roman på tysk???
  • Tysk - skal rettes

    Forumindlæg
    Nogen der lige vil rette min noter som jeg skal bruge til min tysk eksamen imorgen? Her er den: Helga Schubert ist nicht froh mit West-Berlin, sie fühlt sich bedroht auf eine bestimmte Weise, obwohl sie selbst der Meinung, dass sie nicht wichtig des anderen. Sie fühlt sich unwohl, sie geht in ...
  • Hjælp til rettelse af tysk!

    Forumindlæg
    Hej allesammen. skal aflevere en opgave i morgen i tysk, så mangler en, der vil kigge min tekst igennem og evt. kommentere og finde fejl? Traudl Junge wurde am 16. März 1920 geboren, und sie starb am 11. Februar 2002. In 1942 fährt sie nach Berlin, wo sie in Januar 1943 eine Stellung als Sekret...
  • HJÆLP....TYSK!!!vigtigt

    Forumindlæg
    Jeg skal fremlægge imorgen :s er der ikke nogen, der vil kigge på min tysk? og evt. rette fejl, hvis der er nogen? 4. Ingrid Beziehung zu dem Vater: Ingrid tanzt mit dem Soldaten, dann ihr Vater kommt. Als sie Gesicht Vaters sieht, weiss sie alles. Sie seufzt resigniert und folgt ihrem Vater nach...
  • HJÆLP- Tysk sætninger

    Forumindlæg
    Hej Jeg har nogle tysk sætninger som jeg selv skrev udefra et billede, men er ikke sikker om alle er rigitge. Derfor beder jeg om jeres hjælp! :) på forhånd tak 1. Es gibt sechs Personen im Bild. vier Frauen, ein Mann und ein kleiner Junge. 2. Mitten im Bild steht ein Mädchen mit einem Spiegel i...
  • Oversættelse af tysk hjælp.

    Forumindlæg
    Hej, Jeg er lidt i tids nyd, og har ikke rigtigt nogen der kunne rette min lille del af min aflevering som består af oversættelsen, så jeg håber i kan hjælpe mig. Det sku bare oversættes:D 1. Vi troede, at far havde inviteret dig. 2. Ulrike mente, at jeg havde bedt hende om hjælp. 3. Han va...
  • Tysk., Til imorgen! (tak)

    Forumindlæg
    Oversæt: Hvor ligger huset? Her ligger et hus. Jeg finder et hus. Jeg fandt et hus. Jeg ser et hus. Jeg så et hus. Han ser en mand. Han ser en dame. Vi ser et barn. Vi så et barn. Han så også et barn. Jeg giver katten mælken. Jeg giver en kat mælken. Han giver en dame blomsterne. En dame giver fa...
  • dansk-tysk oversæt. Faust

    Forumindlæg
    hej håber i kan hjælpe mig med min oversættelse (danske -tysk) Det ser som sædvanligt rent elendigt ud på jorden, og det er ikke så sært, for mennesket er ikke andet end det støv, det er gjort af.Wie gewöhnlich sieht es geradezu elend auf der Erde aus, und es ist nucht so sonderbar, weil der Mens...
  • Tysk grammatik rettelser

    Forumindlæg
    Hej alle ... Er her en hjælpsom medstuderene, som vil hjælpe mig bare lidt på vej? .. Har en tysk tekst, men der er ret så mange grammatiske fejl i. Ved jeg på forhånd, da jeg ikke er så stærk når det gælder grammatik .. En der vil kigge den igennem og tilføjle evt rettelser?.. En krimi anmeldels...
  • Rettelse af kort tysk....

    Forumindlæg
    Hej,Håber der er nogle der gider at rette dette:DANSK:Så ser man en mand sidde i en bil, i bilen sidder Hr. Meier. Han kører med sin bil til indkørelsen på Bürgersteige, så kommer Lola løbende forbi, og hun er lige ved at blive påkørt. Herefter ser man Hr. Meier lamslået over det der lige er sket...
  • tysk-oversættelser

    Forumindlæg
    Hej - er der en der hurtigt vil tjekke denne lille :) oversættelse igennem? Plz.........Det er fra dansk til tysk...... Dansk lyder således: Migranter er personer, som for længere tid eller endog permanent forlægger deres pobæl til et andet land. De har ofte forladt deres land i håbet om, at de f...