Søgning på: IT. Resultater: 3661 til 3680 af 9888
-
Opdele sætninger
ForumindlægEr der nogle der kan finde to forskellige historier her. Har bare brug for at få dem opdelt, ikke at lave dem :-) a) to make the point break at Mars Beach. b) Every corner contains a story – from the sugar cubes c) Then he grew up, got married, had kids, d) Walking the corridors of Churchi... -
Hærværk - engelsk oversættelse
ForumindlægJeg skal aflevere en oversættelse i engelsk, og ville bare lige hører om i evt. kan finde nogen fejl, og forklare hvorfor det er en fejl i den her oversættelse: Vandalism Vandalism has become a much bigger problem now, than it was for only 10 years ago. You did not hear much about broken w... -
Hjælp til oversættelse, haster.
ForumindlægHej alle, Jeg skal aflevere denne engelsk oversættelse i morgen. Men jeg havde en del problemer med den, så jeg ville høre om der ikke var en venlig sjæl (eller to) derude, som gad at kigge på den. Her er den danske: Enhver, der har kørt med metro1 i det centrale Tokyo, har sikkert oplevet japane... -
Hjælp til eng. oversættelse
ForumindlægDansk:\n1.Hans kone var sygeplejerske og arbejdede på det nye hospital i byen.\n2.Hendes halskæde lå på bunden af svømmebassinet.\n3.Han var gal, fordi han var landet i denne gudsforladte by.\n4. Så kunne han lige så godt være blevet på denne øde ø.\n5. Han kunne ikke møde hende på det aftalte st... -
hjælp til oversættelse..
ForumindlægDe fleste forbinder Irland med græsbevoksede bakker, hyggelige pubber - og århundredes kamp for selvstændighed. De færreste derimod kender til en ting, som har skæmmet Irlands historie: Magdaleneanstalterne. Institutionerne, som blev drevet af nonner, og som også fungerede som vaskerier, var ber... -
kort rettelse.. Oversættelse
Forumindlæghåber der er nogen der lige gider kigge det igennem,,.. Fedme er blevet et af den vestlige verdens største sundhedsproblemer, ikke mindst i USA. Hvem har skylden for, at vi bliver overvægtige? Det skal en amerikansk dommer tage stilling til, da den 56-årige Caesar Barber på 120 kilo har anlagt... -
Hjælp til lille rettelse
ForumindlægNogen som vil rette den engelske version neden for: Dansk: Nyt håb for selvstyret i Nordirland Nordirland. Forhandlingerne om at genoplive det nordiske selvstyre er endt med et aftaleudkast. Aftalen skal godkendes af partierne i Nordirland inden 10. november. Bliver den ikke det, truer britern... -
rettelse af oversættelse...
ForumindlægVil blibe meget glad hvis jeg kunne få nogen til at rette de groveste grammatik fejl:)oversættelse:Yesterday the 41-years old insurance agent David Springbett returned home after he did the new world record.He had been around the world with airline in 44 hours and six minutes, and his only comm... -
A short story.
ForumindlægHey. Jeg har lavet et lille "review" af en film, som er skrevet som jeg selv mener det skal gøres - Så selve handlingen i min tekst skal der ikke gøres noget ved, ville derimod høre om nogen vil bruge et par minutter på at kigge på den, og evt. Rette fejl.Here goes:ReviewForrest Gump” L... -
pleaz->rettelse af eng. oversættelse
ForumindlægdanskKort efter slaget ved Little Bighorn matte sitting bull flygte over grænsen til Canada, eller til the land of the grandmother. Det viste sig dog snart, at ligesom the great father ikke var glad for at have sitting bull i sit land så var the great grandmother heller ikke glad for at have ham ... -
rettelse af oversættelse.. tak!
Forumindlæghej.. er der nogen som gider at rette min oversættelse I de senere år er gennemsnitslevealderen for danske kvinder faldet og er nu noget lavere end den, der gælder i Norge og Sverige. Man har naturligvis forsøgt at finde årsagen til dette fænomen, og noget synes at tyde på, at i hvert fald en d... -
Ville væe skønt med hjælp, tak
ForumindlægHej venner :) Vil I ikke være sød at læse om der er fejl i min engelsk oversættelse. (jeg skulle oversætte fra dansk til engelsk) Specielt søges hjælp i ordstilling og nutid/datid. På forhånd tak! America It must have been a very lonely life, far away from other humans, friend and family and ... -
retning oversættelse
ForumindlægOVERSÆTTELSE DANSK TIL ENGELSK - hjælp søges :) Uroligheder i Nordirland, som af mange karakteriseres som en borgerkrig, kan kun forståes, hvis man kender noget til Irlands historie. I det 17. århundrede blev tusindvis af protestanter, b.la. mange presbyterianere fra Skotland sendt over for ... -
oversættelse
Forumindlæghej er der en der kan kigge det igennem om det oversat korrekt. Synes nemlig det var ret svært. Takket være de mellemstatlige landeveje og væksten i det solrige Syden, bor der et meget stort antal amerikanere inden for en dags kørsel af Great Mountains Nationalpark. Faktisk var der i 1993... -
text about myself needs some correction... ^^
ForumindlægDear spanish-speakers ;) I really need your help. As a part of my studies i gotta write a spanish exam, but the lessons are really bad and we don't really learn something. I tried to teach myself a bit with coursebooks and stuff.. . i have to hand it a text about myself for school, so this is... -
Hjælp til engelsk mundtlig eksamen
ForumindlægHej Jeg håber virkelig der er nogle det vil rette de små linjer har skrevet til min engelsk eksamen! Er der nogle der har nogen idéer? Mit emne er: Being a part of a group. Under overemnet Group Dynamics <span lang="EN-US" style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-fam... -
Udvidet tid
ForumindlægVille blive glad hvis, der var nogle som ville se på denne her oversættelse og se om den er ok, men ing. form og sætningsopbygning Den moderne landmand(fra vor udsendte medarbejder)Heste er ved at vende tilbage til de engelske marker: prisen på benzin er i færd med at ruinere mange landmænd, elle... -
Et godt resume?
ForumindlægHejsa, jeg er lige begyndt på engelsk A-niveau, og har allerede fået et par eksamensopgaver for. Jeg overvejer nu hvordan man egenligt laver et godt resume? Sidste gang jeg lavede den slags var jo i 7ende klasse :PJeg ved godt at man ikke skal gå i detaljer og det skal være udelukkende objektivt.... -
Engelsk Oversættelse (igen) :)
ForumindlægHarj.. hvis i lige gad og tjekke den her igennem for fejl ville jeg være glad :) Der handles med mennesker - fortrinvis med kvinder og børn - som aldrig før. På tværs af landegrænser, kloden rundt. Sådan lyder konklusionerne fra flere internationale organisationer, der holder øjen med en af globa... -
Engelsk oversættelse-hjælp til rettelser-haster;-)
ForumindlægVil meget gerne have forslag til rettelser, da jeg synes der er nogle kryptiske sætninger i denne oversættelse. Håber på DIN hjælp. På forhånd tak. KatieOversættelse“er vi blevet et samfund af overlevere i stedet fo eventyrlystne individer?” spørger en engelsk sociolog.Hele tiden bliver vi af med...
