Søgning på: tysk oversættelse øvelse 16. Resultater: 4401 til 4420 af 40403
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hejsa!Er der nogen som vil rette min oversættelse fra spansk til dansk??takker på forhånd!
  • tysk...HASTER!

    Forumindlæg
    Meine Freundin Julie ist die beste Person in der Ganze Welt. Sie ist mein beste Freundin und wir sprechen sehr einfach mit einandern, und ich kann sie alles erklären. Sie wohnt in Copenhagen auf Dänemark, und lebt in einem grossen Haus mit seine Eltern. Sie hat fünf Geschwister, zwei Schwester un...
  • Tysk HASTER!

    Forumindlæg
    Vi har tit tænkt på dig - Wir haben oft gedacht von dir. Tobias minder meget om sin far - Tobias erinnert sehr wie seine Vater Jeg kan tydeligt huske historien - Ich kann klar erinnere die Geschichte Har du vænnet dig til livet på landet - Hast du gewöhnst dich auf Leben auf dem Lande Claudia ha...
  • Tysk

    Forumindlæg
    Hej. Nogle, der kan hjælpe mig med at rette dette resume? På forhånd tak Die Geschichte handelt von einer Frau, die Elvira hiess. Elvira war verheiratet, aber sie ihren Hunde vor ihrem Ehemann/Mann bevorzugte. Als Elvira ihren Verlobte geheiratet, ihr Mann sagte "die Hunde oder ich&q...
  • tysk

    Forumindlæg
    Hvornår siger man in diese jahre og in diesen jahren de har samme betydning hvordan ved man hvornår man skal bruge hvad?? Og hvornår man bruger dass og zu???
  • Tysk

    Forumindlæg
    Hej. Jeg ville høre, om der var nogle der ville rette dette her for mig: Anne Telefonistin bei einer Firma. Viele haben gesagt, dass sie Telefon Stimme hat, und das Unternehmen sie auch schätzt, weil sie einen guten Eindruck macht, wenn die Leute anrufen. Sie ist auch sehr freundlich, wenn sie s...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg har en dansk artikel, jeg skal oversætte til engelsk. Jeg har bare et problem med at oversætte dette. "Tidligere har det været opfattelsen, at religiøse frupper med indflydelse på lovgiverne stod bag forbudet, de såkaldte puritanere; men i dag ved vi, at feminister og socialt indstille...
  • oversættelse

    Forumindlæg
    er der nogen der kan hjælpe med oversættelse af disse 3 sætninger. tak Hvordan oversætte man dette sætninger på engelsk 1)Svaret ligger I havet 2)højere havetemperatur har en negativ effekt på optage af CO2. 3)Hvis varme vand bliver lidt varmere blande det mindre med det kolde der ligger n...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Ville den mest korrekte oversættelse af: "derefter ses de dagligt" være: "Danach treffen sie sich täglich" eller "Danach treffen sich sie täglich" Samt kan sætningen "Vil de finde sammen igen?" Oversættes med: "Wollen sie wieder zusammenfinden?"
  • Tysk

    Forumindlæg
    Hej SP Kan i kigge min tekst igennem, og rette stavefejl. På forhånd tak Her er min tekst: Bonn - Universität Rheiniche Friedrich Wilhelm ist eine Universität. Es ist gelegt in Bonn in Nordrhein-Westfallen, Deutschland. Es gibt etwa 28.000 Studenten in die Universität. Es ist eine der...
  • Hjælp til Tysk

    Forumindlæg
    hej er der nogle som kan hjælpe mig med at se om der skulle være nogle fejl i den nedstående tekst.? På forhånd tak for hjælpen. Stasi- Helden wie wir Stasis oder Staatssicherheit, das ist die Thema in diesen Text „Helden wie wir“ von Thomas Brussig 1995. Der Roman spielt in den Jah...
  • Tysk

    Forumindlæg
    Hej. Er der nogle der kan rette følgende tekst for mig. Viele Eltern erkennen nicht ihre Kinder, wenn sie die Pubertät erreichen. Plötzlich die neuen Gewohnheiten. Sie kommen spät nach Hause in den Abend. Sie tragen seltsame Kleidung. Und sie distanzieren sich von ihren Eltern. Nur selten e...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Hej derude!Hvordan vil I oversætte det her?De kloge narrer de mindre klogeHer kommer mit bud:The wise person fools the less wise personEr det helt forkert?
  • Oversæt

    Forumindlæg
    skal oversætte de her tre sætninger til spansk:1. Vi sidder på en kendt restaurant, og den er dyr2. Du skal arbejde nu3. Der er mange gamle huse i centreum af byenpå forhånd tak
  • Lidt hjælp m. tysk afl. til i morgen!

    Forumindlæg
    Hej alle ude bagved skærmene. Jeg håber at der er en der har lyst til at hjælpe mig lidt med min aflevering som skal afleveres i morgen. Jeg er ikke god til tysk så der vil nok være en del fejl - men har i det mindste forsøgt. Sætter både den danske tekst ind og den tyske som jeg har prøvet at o...
  • Oversættelse i fransk driller :-(

    Forumindlæg
    Hej! Jeg har nogle problemer med min fransk oversættelse så jeg ville bare høre hvordan i ville oversætte denne tekst ved brug af passé composé Jeg blev født d.19 juni 1996. Jeg var en stor baby Jeg startede på Søndre Skole da jeg var seks år gammel. Senere startede jeg på Køge Gymnasi...
  • Oversættelse :/

    Forumindlæg
    hejsa, jeg har fået en ny oversættelse og har selv skrevet en del og fået det rette, men nu sidder jeg fast og kunne godt bruge lidt hjælp til at få ovrsat et forhldsvis lille stykke :) Vh Ditte Tidligt om morgenen sejlede vi ud. det var den frygteligste sejlads, jeg nogensinde havde oplevet....
  • Oversættelse .. HJÆLP

    Forumindlæg
    Kan i hjælpe mig med at oversætte dette til engelsk... det er til egen brug.. For jeg har nogle stundenter boende her.. og de skal overholde disse regler...Hjælp ...!HUSHOLDNINGKøkken:Kan benyttes fra 6.00 til 24.00, men med undtagelse fra 17.00 til 19.00.Benyt kun den lille ovn, ikke den store.A...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Kan nogen se, om der er store fejl i denne oversættelse? -¿Cuantos son en vuestra familia? - Mis padres están divorciados, pero ambos se ha casado de nuevo y ahora tengo una familia mucho más grande. Cuando mis padres se divorciaron tuví solamente 10 años. Les...
  • Oversættelse

    Forumindlæg
    Jeg er igang med en oversættelse af et uddrag fra "The Little Drummer Girl" og har en sætning som jeg gerne vil have lidt hjælp til. At twenty-five minutes past eight, the Drosselstrasse in Bad Godensberg had been just another leafy diplomatic backwater, about as far from the political...