Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 8781 til 8800 af 27085
-
Englesk oversættelse - en sætning
ForumindlægHvordan ville I oversætte denne sætning: "Whatever helps you sleep at night." Man bruger dette udtryk efter en person siger noget dumt. Any help? -
Passende oversættelse af et ord
ForumindlægHvilket ord ville man bruge til at oversætte afgangsfilm? Har slået op i ordbøger og finder ikke noget jeg syns jeg kan bruge. Er også i tvivl om der er et bestemt ord for det. Håber der er nogen der kan hjælpe! -
Oversættelse af dansk sætning
ForumindlægHej :) Jeg er i gang med en engelsk aflevering,som er en analyse af en novelle, og jeg kan ikke komme i tanke om, hvordan man oversætter denne sætning til engelsk: Han var helt sin egen Er der nogen af jer der ved det? På forhånd tak :) -
Oversættelse af sætninger i forskellige tider
ForumindlægHej derude! Er der en venlig sjæl der kan hjælpe mig med at rette mine oversættelser, og måske skrive hvad jeg har gjort forkert ved de fejl jeg har lavet? Tak her fra! -
tysk skriftlig 2012
ForumindlægHej, er der nogen i dag, som har været til tysk eksamen skriftlig A, og hvordan er det gået med jer? Jeg har skrevet for mange ord, som jeg plejer, min lærer siger aldrig noget til det. Men jeg pludselig blevet bange for om censor gider rette den:-(( Selvom jeg på ingen måde bare gentager mig... -
en der vil se noget tysk igennem ? :)
ForumindlægHej derude :D jeg skal aflevere en tysk stil på mandag, stilen spiller en vigtig rolle i det karakter, som kommer på mit karakterblad.. Er der en som er frisk på, at se min stil igennem? den er på max en a4 side :) evt rette fejl, og skrive hvad jeg kan gøre bedre!! :D det vil være sådan et stort... -
Rettelse af tysk
ForumindlægHej. Jeg har brug for hjælp til denne opgave.. Har prøvet at rette den igennem men er ikke super til tysk, så det ville være dejligt hvis nogen lige kunne se den igennem og informere mig om fejlene(Må gerne rettes helt igennem:))Das WasserTech Produkt ist ein intelligentes und funktionell Wasserw... -
Grammatik-Oversættelse
ForumindlægKære Studi…Jeg håber på at få hjælp til hovedsageligt det grammatiske i denne oversættelse. Det er især sætningen med ”Den unge mand…” og så i næste opgave fra ”fortæller du hende...” Håber på hjælp!Kender De ikke Maleren? Nej, jeg kender ikke maleren. Jeg kender ikke hr. Meyer, men hans kone. Dr... -
Hjælp til en engelsk oversættelse!
ForumindlægEr der nogen der gider se min oversættelse igennem for fejl? Jeg er nemlig ikke så god til engelsk, så det ville være skønt hvis nogen ville hjælpe :)Den danske version:Engang rejste jeg fra Oklahoma til Chicago for at besøge min bror, Rabbit. Han tog imod mig, da jeg stod af bussen og på vej hen... -
rettelse af oversættelse
ForumindlægJeg har oversat følgende tekst fra dansk til engelsk og håber der er en der lige gider at læse det igennem for fejl. ()'er og /'er er steder hvor jeg er særligt i tvivl. Her kommer den: Den elektroniske zooForetrækker man teddybjørne og hundehvalpe, skal man nok undgå "Mi... -
Hjælp til en spansk oversættelse
ForumindlægHej... :)Jeg skal lave en lille opgave om en bog vi har gennemgået i timerne. Den ene øvelse går ud på at oversætte en stykke fra dansk til spansk. Men jeg er meget dårlig til grammatikken. Så håber der er nogle der vil hjælpe.. Jeg har gjort et forsøg:César er en spansk maler, der bor i Colmenar... -
hjælp til oversættelse (fransk)
ForumindlægHåber der er en der vil kigge på denne oversættelse. Kom endelig med rettelser eller kommentare, og så meget gerne til om det skal være l'imparfait eller pp.Oversættelsen står på dansk længere nedeFransk:Quand le mari de Marianne la quittaot apres douze l'an mariage, elle avait une drépre... -
Rettelse af oversættelse..
ForumindlægHejsa...\n\nEr der mon nogen der lige kan finde nogle fejl i denne oversættelse om stærke verber...(sætningerne er både i datid og nutid mm)\nPå forhånd tak...\n\nIch habe sie heute nicht gesehen. Wir sahen sie bestimmt gestern. Ulrich sprach sogar lange mit ihr. Er riecht immer nach dem Knoblauc... -
Kort oversættelse
ForumindlægHej:) Jeg vil gerne have lidt hjælp til at rette den her aflevering. Del 2 er noget jeg selv har formuleret, mens den første del er oversættelse af det følgende:\n\nJoelles arbejde er vanskeligt. Hun snakker ofte med elever, som har problemer. hun ved at de tager narkotika. Men rektor vil ikke or... -
Hjælp til rettelse af oversættelse
ForumindlægJeg vil blive meget glad hvis min oversættelse lige kunne få lidt rettelser hvor det er nødvendigt. Julien sorel, en ung mand på 19 år, er helten i denne kærlighedsroman. Hans familie er fattig, men han vil spille en rolle i samfundet, have indflydelse. I sine drømme ser han sig selv som en ny Na... -
rettelse af oversættelse
Forumindlæger der en der vil sød og rette min oversættelse...på forhånd takk Die Stadt Wien war bis 1918 Hauptstadt in der große Österreich – ungarisch Monarchie, die ca. 56 millionen Einwohner hatte. Es war eine Großmacht und schon in den Jahren nach 1853 begann die Stadt sich schnell zu entwickeln. ... -
Lille oversættelse.
ForumindlægEr der en der gider tjekke om denne oversættelse er rigtig?? Vold i parkerne Han havde altid frygtet denne situation. Han havde ofte haft mareridt, hvor han havde set sig selv som formand for en eller anden forening. Og nu var det sket. Han var blevet ophidset på mødet og havde sagt sin mening... -
Engelsk oversættelse
ForumindlægHej. en venlig person som kan rette min engelsk oversættelse igennem. Anthony Shaffer’s award-winning play "sleuth" from 1970 to until November 22 experienced on Krudttønden. When the British author and dramatist Anthony Shaffer wrote the play Sleuth in 1970, it should quickly pr... -
Fransk oversættelse
ForumindlægHej! Er der en, der kan hjælpe mig med denne lille oversættelse? Nikita er ikke pigens rigtige navn. Det kommer fra en sang. Ingen ved hvorfra hun kommer. Vi ved kun, at hun er narkoman og at hendes eneste ønske er at få stoffer. Hun dræber en ung betjent uden at tænke på det. Da hun kommer ud ... -
Hjælp til oversættelse af spansk.
ForumindlægHej. :) Jeg sidder og skal oversætte følgende lille tekst, og håbede på, at nogen havde lyst til at hjælpe: Dansk: Nogle meget glade drenge legede på lossepladsen, da de så en smuk pige, der bar på et kamera: Hvad laver du, Jessica? – spurgte en af drengene. Jeg er ved at tage billeder. ...
