Søgning på: tysk stil om ferie. Resultater: 8901 til 8920 af 42867
-
rettelse af tysk "sætninger"
ForumindlægHej, er der nogle der vil rette disse "sætninger" som tilsammen udgør et tekst?Jeg har gjordt hvad jeg kunne, så jeg håber i vil give en hjælpende hånd til at få det sidste på plads.1)Historien handler om en dreng som hedder Roland.•Die gesichte geht um eines Junge er heisst Roland.2)Ro... -
Tysk rettelse, Bitte ??
Forumindlægplz. ret ??Die Alltag von Dorothea ist nach meiner Meinung ganz normal, für die Zeit. Dorothea ist ein siebenjähriger erzogen Mädchen mit gute benehmen. Sie gehorcht ihre Mutter, beim nicht ihre Verbot zu mißachtet – sie tat es nur einmal, beim den fremden Mann hinein zu lassen, sonst nicht. Sie ... -
min fritid- tysk
ForumindlægEr denher tekst nogenlunde rigtig?: Im meiner Freizeit gehen ich zu schwimmen für fortgeschrittene, und Physic/Chemie fur 9. und 10. klasse mit meiner freunde. Ich lesen viel. ich finde das romanen sehr gut. Meiner favorit ist Harry Potter. Ich bin mit meiner Freunde. Wir ging im Kino, wir Hause,... -
Rettelse af tysk oversættelse ?
ForumindlægHej derude! Er der nogen der kan hjælpe og gider at se om de følgende sætninger er oversat korrekt? Det drejer sig om 16 sætninger, men de er ikke så lange... :-) Mit problem er at jeg ikke rigtig ved om det skal hedde "werden" eller "bleiben" .. Werden er noget man bliver i... -
Springer.. - tysk oversættelse!!!! HJÆLP :)
ForumindlægDavs!! Jeg vil være med taknemmelig, hvis I giider hjælpe mig med at rette.. eller fortælle mig hvor jeg skal rette ... i den her oversættelse! ..har vedhæftet opgaven!! TAK! Axel Springer, der Gründer der „Bild-Zeitung“ Der erfolgreiche Verleger Axel Springer (1912-1985) war ein se... -
Tysk oversættelse - modalverber
ForumindlægHej! Jeg har lavet denne lille oversættelse, og ville høre, om der er nogle der lige gider at læse den igennem for fejl? (: Kig helst på om modalverberne er bøjet rigtigt tak (: Konrads Eltern müssten aus Deutschland fliehen, weil sie Juden waren. Zum Glück könnten sie nach Canada Reise... -
Rettelser til mit tysk grammatik
ForumindlægHej, jeg prøver at blive bedre til tysk grammatik, ved at lave nogle sætninger, nogle der gider kigge det igennem og hjælpe mig med at blive bedre? Jeg ville blive utrolig taknemlig! Genstandsled og hensynsled ved tilbagevisende udsagnsord sich etwas anhören (høre = lytte (nærmere) til noget) - ... -
Hjælp til oversættelse af tyske børnehavesætninger!!
ForumindlægHej jeg skal oversætte følgende sætninger, nedenunder følger min oversættelser, håber I lige gider at kigge dem igennem. 1) En short story hedder på tysk en korthistorie. Eine Short Story heisst auf Deutsch eine Kurzgeschichte (f) 2) Det er ikke helt det samme, men er alligevel oversat fra engels... -
Rettelse af Tysk tekstreferat
ForumindlægHej Er der nogen der er søde at hjælpe mig med at rette nedenstående tekst på Tysk. Jeg ved godt at det er en ordentlig mundfuld, for der er mange fejl Trixi venter på sin bedste veninde Angelica. Trixi er hjemme sammen med sin mor. Angelica har opført sig underligt i en hel uge. Angelica r... -
Engelsk stil - en der gider a rette =)
ForumindlægHej =) Har skrevet en kort stil på ca. 1 side. Er der ikke en der gider at tjekke den igennem for fejl også er der også nogle danske ord imellem jeg ik ka oversætte - den ska afleveres imorgen ! På forhånd tak ;) My first experienced of stealing “Come on, we have to go now, it is too late” I ... -
Rettelse af kort tysk tekst
ForumindlægHerunder kommer den tyske tekst, efterfulgt af et dansk udkast. Håber i vil hjælpe :) Efterhånden som jeg når længere smidder jeg et tekst-bid herind, så kig efter opdateringer :)På forhånd tak.In den letzten vielen Jahren sind wir auf verschiedenen Formen von Seminaren aufmerksam ge-macht, und i... -
DISPOSITION TIL TYSK EKSAMEN
ForumindlægHey alle venlige sjæle med talent for tysk! Jeg skal op til eksamen om et par måneder, og jeg sidder nu med alle dispositionerne. I tysk har vi fået tildelt overemnet Grossstädte und Reisen, og jeg har valgt underemnet Kulturunterschiediede. Min disposition der ind til vidre südan her ud: WARUM ... -
Oversættelse fra dansk til tysk.
ForumindlægHej :D jeg skal oversætte den nedenstående tekst til tysk, jeg har oversat teksten men da tysk overhovedet ikke er min stærke side, tænkte jeg på om der skulle være en venlig sjæl der vil rette det igennem for mig. Tak :D Lübeck blev grundlagt i 1143 og blev en fri rigsstad i 1226. A... -
Nem tysk oversættelse, TIL IMORGEN!
ForumindlægHar selv forsøgt, men da jeg ikke er den skarpeste til tysk, håber jeg der sidder en tysk-ekspert der måske vil kigge på det hurtigt. Jeg skal gerne bruge det i morgen(14. januar) inden 13:45. Det ville være en kæmpe, kæmpe hjælp. På forhånd mange tak :-))!! Kender du fabrikken der? - Kennen sie ... -
Rettelse af tysk oversættelse
ForumindlægNogle venlige folk derude, der vil se min oversættelse igennem Den danske tekst lyder: I den tyske grundlov står der, at landet er en demokratisk forbundsstat. Forbundsrepublikken består af 16 delstater, som alle har deres egen regering. Efter genforeningen i 1990 taler man om de 11 "g... -
HJÆÆLP TIL 6 TYSKE SÆTNINGER!!! :-((
ForumindlægHej alle sammen. Jeg har fået 20 sætninger for som jeg skal lave og har lavet næsten alle men mangler kun 6 sætninger jeg skal lave som jeg ikke kan finde ud af!!! Er der ikke en der ude som er pisse god til tysk som lige kan hjælpe mig med at lave de sidste 6 så er i PISSE SØDE!! :-) Et an... -
Feighet (fejhed)
ForumindlægHjææææælpp..ska lave en engelsk stil om "Feigheit".. altså fejhed, til i morgen..og stinker virkelig til tysk..nogle der kan finde på et lille bidrag.. gerne på tysk :D.. thx -
10 tyske sætninger
ForumindlægHej ;) Jeg har forsøgt mig med noget oversættelse fra dansk til tysk - er der en venlig sjæl der vil kigge mine sætninger igennem for fejl? God påske :) Oversættes fra: 1. Fru Kügelmann stillede netop maden fram til sin mand, sin søn og sine døtre 2. Da ringede, samtidig dørklokken og telefonen,... -
Tysk tekst rettelse
ForumindlægJeg kunne godt tænke mig hjælp til at få rettet denne tekst, idet jeg er elendig til tysk. A) Übersetzung Deutsche Autos sind weltweit bekannt. Fast jeder hat einen VW, einen Opel oder Mercedes gesehen. Und wenn es um schnelle Autos, denkt man oft an Marken wie Porsche oder BMW, die steht auc... -
Hjælp til oversættelse af tysk tekst
ForumindlægHej :-) Jeg skal oversætte nedenstående danske tekst -> til tysk. Jeg har forsøgt, men er i tvivl om det er korrekt? Nogle der kan hjælpe mig, og evt. give en forklaring på hvorfor det er forkert oversat . TAK Wolfgang er ikke hjemme. Hvor er han? Andrea blev ked af det. De havde jo en afta...
