Søgning på: livet og kærligheden. Resultater: 13181 til 13200 af 14598
-
Hjælp til rettelse af tysk oversættelse!
ForumindlægHej derude!Har brug for en hjælpende hånd til denne oversættelse!Sidste år udkom der en bog om kemikeren Clara Haber, der begik selvmord i 1915. Den tyske journalist Gerit von Leitner har studeret hendes breve, og hun giver i bogen et udførligt billede af denne kvindes liv.-Voriges Jahr erschien ... -
Tysk oversættelse!
ForumindlægHeyKan nogle hjælpe med at rette dennetysk oversættelse??Dansk version:En mand er på vej hjem. Han går ind i byen. Det er om natten, og han er helt alene på gaden. Snart står han foran det hus, som længe har været hans mål. Huset står uskadt mellem ruinerne.Krigen er gået forbi dette huset, og et... -
Psykologicase - Freud, Giddens m.fl. Hvorfor bliver man paranoid?
ForumindlægHej. Jeg skal skrive stil om en engelsk novelle, hvor hovedpersonen har det som følger:"Hun har det med altid at indsamle en masse mad i hendes kælder. Hun køber ikke tingene i butikker, men laver dem selv, for hvad nu hvis butikkerne en dag lukker? Hun står tit i sit køkken og kigger ud ove... -
[Fysik] Stråling
ForumindlægJeg skal beskrive gamma-, varme- og røntgenstråling. Det her er hvad jeg har skrevet og det skal afleveres idag. Er der noget jeg mangler, eller kan gøre bedre?Generelt om elektromagnetisk stråling:Elektromagnetisk stråling er energi i form af bølger.Afstanden mellem to bølgetoppe kaldes bølgelæn... -
Uddrag af FRANSK oversættelse. Ikke så lang.
ForumindlægHey. Hjaelp en straeberelev i nod... Ej, jeg vil sku gerne gore det godt i fransk :D Gaar i 2.g B-niveau. Haaber virkelig paa en der gider se folgende oversaettelse igennem. Isaer tips mht. fejl, da min anden oversaettelse er meget laengere, men vil bare gerne vide hvad jeg skal arbejde med - hvo... -
oversættelse
ForumindlægVille høre om nogen kunne rette denne oversættelse igennem :) OVERSÆTTELSE Schweiz er naturen storslået med flotte bjergtoppe, frodige dale, rene floder, dybe søer og grønne skove. Rejser du til Schweiz om sommeren har du rige muligheder for at fylde energidepoterne op med frisk bjergluft o... -
Hjælp fransk oversættelse..
ForumindlægEr ikke ret godt til fransk, så ville lige høre om der var nogle der kunne hjælpe med en lille oversættelse.. DanskHistorien handler om Georges, som er en ungkarl på 30år. Han har endnu ikke mødt kvinden i sit liv, men han tænker på ægteskab, fordi han forældre gerne vil have han gifter sif. han ... -
Rettelse af en smule engelsk
ForumindlægHej.Er der nogen, der har tid til at se på dette engelsk?It was probably not a surprise that the Swedish Academy chose to award Nadine Gordimer the Nobel Prize in literature. The 68-year-old South African is not only one of our times best known writers she is also a passionate opponent of her cou... -
Lille oversættelse!
ForumindlægHey...Er der nogen der vil hjælpe mig med en franskoversættelse.Den danske version:Le grand cahier fortæller historien om tvillingernes liv under en krig. Deres far er taget til fronten. For at beskytte tvillingerne, anbringer deres mor dem ude på landet hos deres bedstemor, som er helt ukendt fo... -
Spansk oversættelse:)
ForumindlægI 1993 forlod Juan Ortiz og hans familie Cuba i en lille båd. Dengang var der meget fattigdom på øen. De ønskede at komme til Miami, hvor de håbede på et bedre liv. De kendte intet til havet, og nogle af dem havde aldrig siddet i en båd før. På havet fik de problemer, og motoren gik i stå. Roret... -
oversættelse
ForumindlægJeg skal have oversat denne her tekst. Da jeg ikke er god til engelsk, er det rigtig svært for mig :-) Og googletranslate hjælper ikke! så hvis du kan finde ud af lidt af teksten, ville det hjælpe meget! teksten er: Hjemme hos P. Olsen og ude i Grønland Europæere og Inuit er forske... -
hjælp til at rette en oversættelse.
Forumindlægjeg håber i kan hjælpe mig med at rette den lille oversættelse. på forhånd tak.. mang hilsen I det traditionelle samfund var familien tæt knyttet, man levede sammen. Der var ikke så mange muligheder som i dag og det var naturligt at man fulgte et familiemønster. . Smedens søn blev smed og b... -
oversættelse
ForumindlægEn der har tid til at rette denne oversættelse (helst hurtigst muligt!) Ville bare være super:)OversættelseNu er tiden kommet, hvor du skal på din livs ferie! Velkommen til det maleriske Malta, der altid er et besøg værd. Øen ligger blot og venter på, at du skal opdage alt, hvad den har at byde p... -
hjælp til rettelse af engelsk oversættelse!
ForumindlægEn der har tid til at rette denne oversættelse (helst hurtigst muligt!) Ville bare være super:) Oversættelse Nu er tiden kommet, hvor du skal på din livs ferie! Velkommen til det maleriske Malta, der altid er et besøg værd. Øen ligger blot og venter på, at du skal opdage alt, hvad den har at byde... -
rettelse af engelsk..
Forumindlæg1. Mary går på en dyr privatskole.2. Hendes forældre bor i en dobbeltvilla i en forstad til Liverpool.3. Marys mor er lærer, hendes far arbejder på en cykelfabrik. 4. Da Stephen ankom til London, regnede det.5. Han blev modtaget i lufthavnen af Mr. Murdoch.6. Senere på eftermiddagen mødtes Stephe... -
oversættelse dansk-tysk
ForumindlægHey....Er der ikke nogen som har lyst til at rette min oversættelse...??? på forhånd, Tusind tak.... Sibylle Hösch er en ung forfatter, som bor og arbejder i nærheden af München. Et lille forlag udgav i 1993 en samling af hendes fortællinger. I mange af disse beskæftiger hun sig med almenmenneske... -
er dette en rigtig konklusion?
ForumindlægEr der nogen der kan sige mig om det er en passende konklusion. Har altis haft et problem med de der konklusioner!Indledning og problemformuleringI min opgave vil jeg sammenligne det athenske demokrati med det danske demokrati, med henblik på at finde forskelle og uligheder.Til sidst vil jeg disk... -
en lille engelsk oversættelse, har brug for hutig hjælp
Forumindlæger her nogle der har tid til at se min oversættelse for fejl.. Shop-liftingAre you Mrs. Smith? Hello. It is Johnson from Jones’s supermarket. I want ask(bede) you to come down here in the same to a little talk about their son and on of his friend.”... -
Lille tysk rettelse
ForumindlægHej, jeg ville blive meget glad, hvis der ville være nogen, som lige ville kigge på min tekst, og se om der er nogle fejl. Jeg har lavet en oversættelse, så det er lettere for jer. Mvh. Tonni. 1. Jung und frei Jung und frei, dass bin ich. Aber jung sein ist nicht so leicht. Für mich, jung sein be... -
lille tysk rettelse
ForumindlægHej, jeg ville blive meget glad, hvis der ville være nogen, som lige ville kigge på min tekst, og se om der er nogle fejl. Jeg har lavet en oversættelse, så det er lettere for jer. Mvh. Tonni. 1. Jung und frei Jung und frei, dass bin ich. Aber jung zu sein ist nicht so leicht. Für mich, jung sein...
