Søgning på: historien om en ung mand. Resultater: 18821 til 18840 af 25375
-
Sætninger - tysk
ForumindlægHej, er der nogle som vil hjælpe mig med at rette disse sætninger? Emnet er substantiverede adjektiver.1)En berømt tysker, og en berømt dansker mødtes for mange år siden i HamburgEin berühmtes Deutscher und ein berühmtes Däne sich viele Jahre seit begegnen ins Hamburg2) De unge har protesteret, f... -
HURTIG KORt rettelse =)
ForumindlægEr dette rigtigt? Der er mange unge, der gerne vil til udlandet i en kortere eller længere periode, men de går i skole, eller når de har taget deres studentereksamen. Som udlænding kan det være vanskeligt at få arbejde i England eller USA, men der er mulighed for at komme derover som udvekslings... -
tysk oversættelse
Forumindlæghey.. er der nogen der har lidt tid til at kigge en kort oversættelse igennem for gramma fejl oversat fra dansk til tysk...plz det haster..Unter 20Dansk:En tysk avis bragte sidste år nogle interviewes med unge tyskere under 20. Læserne erfare her, hvad der optager de unge mennesker, og hvad de vi... -
Rettelse af ca. 100 tyske ord...
ForumindlægHåber I vil hjælpe med de mange fejl, som jeg nok har lavet.Et SamfundsproblemDen tyske regering har forøget indsatsen imod nynazistiske partier. Man har bevilget 30 mio. euro til ungdomsinitiativer mod ekstremisme og fremmedfjentlighed. Efter svensk forbillede vil man forsøge at hente de unge ti... -
meget kort rettelse
ForumindlægCitat :” Mitte des Jahrzehnts etwa 50 Prozent der Jugendlichen (14 bis 21jährigen) über einen eigenen Raum, während die anderen das Schlafzimmer mit den Eltern bz“. nach dem Krieg war auch ein hoher Arbeitslosigkeit zeigt eine Umfrage im Jahr 1950. Sie war gezungen die Schulzeit zu v... -
oversættelse
ForumindlægDen danske tekst skal oversættes til engelsk..OversættelseStadig flere unge i de rige lande dyrker livsfarlige, vilde sportsgerne. Måsske skyldes det, at disse >>legeEller måske har fænomenet blot noget at gøre med unge menneskers angst for at blive voksne - angsten for at føle, at de lever... -
fransk rettelse
Forumindlægmange unge dyrker sport. Ofte træner de flere gange om ugen, men det kan forhindre dem i at lave deres lektier. Nogle unge vælger at forlade skolen for at hellige sig en sportskarriere,fordi de har opgivet at forene de to verdener. "Da jeg var 13 år, var jeg helt sikker på, at jeg ville bliv... -
Tranduisez en français - oversættelse
ForumindlægHej! Så har jeg igen brug for lidt hjælp til en oversættelse.Dansk: Mange voksne mener,at ungdommen er utroligt forkælet i vore dage. I hvert fald havde de ikke den samme økonomiske frihed , da de var unge.Takket være den stigende velstand kan unge i dag leve et behageligt liv. Næsten alle foræld... -
Hjælp
ForumindlægJeg skal imorgen aflevere denne oversættelse fra dansk til fransk. Ville bare være super dejligt, hvis der var en der ville læse det igennem, og se om der er nogle fejl..."Sporten kan skabe modefænomener, og en ny sport ændrer de unges tøj. En kort t-shirt er på modei Frankrig i år pga. roll... -
Oversættelse til stil
ForumindlægHej! Jeg troede egentlig jeg havde lagt min oversættelse ind for nogle dage siden, men nu er den væk, Så jeg prøver lige en til gang. \n\nDansk:\nAnne er en ung pige på 17 år. Hun vil flytte hjemmefra, men hendes forældre er bange for, at hun er for ung. De accepterer det dog, da hun fortæller de... -
Oversættelse til stil
ForumindlægHer er en oversættelse som jeg har lavet til en stil der skal afleveres om et godt stykke tid. Er der en der vil hjælpe mig med rettelser? \n\nDansk: \nAnne er en ung pige på 17 år. Hun vil flytte hjemmefra, men hendes forældre er bange for, at hun er for ung. De accepterer det dog, da hun fortæl... -
AT - Almen studieforberedelse. Biologi og dansk metoder?
ForumindlægHej alle! Det er min første AT uge og mine to fag er valgt; dansk og biologi. Overemnet er mad og mennesker og derfor har min gruppe og jeg valgt spiseforstyrrelsen anoreksi og derfor har vi problemformuleringen; Hvordan kan det være at så mange, unge især, udvikler sig en spiseforstyrrelsen ano... -
rettelse..
ForumindlægHej med jer :)jeg stinker til tysk, derfor vil jeg høre om i ikke gider, at rette min tysk igennem. På forhånd tak.. Der kan hurtigt opstå problemer, når to generationer er sammen. Det er svært for bedsteforældrene, som har oplevet krig og nød, at forstå de unge i dag. De gamle mener, at deres bø... -
Kort oversættelse
ForumindlægKunne godt tænke mig at få rettet denne oversættelse, hvis der er nogen, der har tid. Mvh TanjaDANSK:Radio Jeunesse tager sig af de unges problemer. Hver aften ringer mange unge til Marius for at bede ham om råd. En pige taler om dine familieproblemer:"Min søster er stukket af efter et skæn... -
oversættelse, fra Dansk
ForumindlægHej.. har prøvet at lave en lille oversættelse (fra dansk til tysk), er der nogle der vil finde de størst fejl for mig ;)Teksten (dansk)i Tyskland er der store problemer med det lave fødselstal. Det har bl.a. følger for velstaden. Unge tyskere ønsker sig i dag mere end 2 børn, når man spørger dem... -
Hjælp - Tysk rettelse!
ForumindlægHej, jeg har selv prøvet at oversætte det til tysk så godt som jeg kan, men er der nogen der gider at rette fejl hvis der er nogen? Dansk: -Jeg tror at nogen får en ansvarsfølelse, som gør at de vil beholde barnet. De tror måske at de kan klare det. Og at de er modne nok. Jeg tror også at dem ... -
Spansk Rettelse af tekst
ForumindlægJeg skal oversætte et stykke tekst fra dansk til spansk Aztekerne er et folk som reagerede i Mexico i det 16. århundrede. Aztekerne konstruerede en stor by som hed Tenochtitlán. I dag er det Mexico City. Aztekerne har adskillige guder og den vigtigste er solguden. En anden vigti... -
Analyse
ForumindlægJeg skal sammenligne dette digt med "Man gjorde et barn fortræd" af Tove Ditlevsen. Er der nogle der kan se nogle sammenlignige ting??? København har vaagne Øjne, som et vagtsomt Dyr, strækker sig mod Morgengryets første, solblaa Stribe, slanke Taarne rankes imod hvide Sommerskyr, V... -
Rettelse af kort oversættelse
ForumindlægHej! Jeg har denne her danske tekst: "Den franske skuespillerinde Emmanuèle Riva er med et filmhold i Japan for at indspille en film om Hiroshima. Under sit ophold møder hun en japaner, som hun indleder et kortvarigt kærlighedsforhold til. Hun fortæller ham om et tidligere kærlighedsforhold... -
HJÆLP TIL TYSK
ForumindlægHej alle (: Jeg har denne her lille oversættelse for i tysk. Jeg vil gerne have den rigtig da det tæller meget i årskarakteren, og da jeg ikke er så god til tysk, vil jeg bare høre om i vil hjælpe mig med at rette den. Jeg har rettet det jeg kan. På forhånd tak. I det tidligere DDR ser fremtide...
