Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 221 til 240 af 27057
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    hejjeg har oversat en dansk tekst til tysk, så godt jeg kunne, nu behøver jeg bare jer til at tag alle skønfejlene.på forhånd takDer Augsburger KreidekreisWeil hatte ein Kind an sich, konnte sie hat einen father für das Kind, und darum heiraten sich später mit Otterer, selber um sie nicht bracht ...
  • Oversættelse fra dansk til tysk

    Forumindlæg
    Hej jeg har en oversættelse fra dansk til tysk, det er kun 7 sætninger, nogen som gider rette dem igennem ? er nemlig ikke den skarpeste til tysk... Jeg sender filen til din bruger, da jeg helst ikke vil uploade den her inde før jeg har fået den tilbage.
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    hej . jeg har virkelig problemer med at oversætte denne danske tekst til tysk.Er der en venlig person som kan hjælpe mig lidt frem ad - så ville jeg være virkelig taknemmelig. Tidspunktet er marts 1994, altså kort før invasionen. Tyskland er i store vanskeligheder. Leni Riefenstahl befinder sig i...
  • Tysk oversættelse...

    Forumindlæg
    Hvordan siger man: Digtet har ingen rim? Jeg tænker det er: Das Gedicht hat keine Reime. Men måst er det: Das Gedicht gibt keine Reime.
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej kan i hjælpe mig :) 1. Sabine träumt oft von seinem Freund 2. Sie ist sehr veliebt 3. Franks wohnt noch zu Hause, aber seine Schwester wohnt nicht zu Hause 4. sie hat ihre eigene Wohnung 5. Sabine möchte seine eigene Wohnung haben, 6. Sie hat kein Geld für eine ...
  • Tysk oversættelse :/

    Forumindlæg
    Hej :) Er der nogen der kan hjælpe mig med en tysk over- sættelse, jeg har selv oversat godt en halv side, men er bare løbet tør for tid da den skal afleveres i morgen :/ Håber virkelig der er nogen der har tid og lyst:) Vh. Ditte
  • Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    HEj. Er der nogle, der har lyst til at hjælpe mig med at rette nogle tysk sætninger?MVH Anne
  • Oversættelse til tysk

    Forumindlæg
    Hej, er der nogen som kan hjælpe med at oversætte: "To drenge vokser op i det samme hus. Vi følger de to familiers liv fra 1925 til 1942. Fortællerens far er fra starten arbejdsløs og familien har svært ved at klare sig. Men i det øjeblik, da faderen bliver medlem af Nazipartiet, får han ar...
  • Tysk, har oversæt se lige!

    Forumindlæg
    Jeg har lige brugt tid på at oversætte tysk... Se lige på min oversættelse, ser det nogenlunde tilpas ud? Die Deutsch Grundlegendes Gesetz erlauben Wissen, dass die Damen Jetzt Kann machen Die Bundeswehr Karriere. Die Regierung garantieren auf diese weise Gleichberechtigung zwischen Mann und Dam...
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Dansk: Helten, der skal befri prinsessen, skal igennem 3 udfordringer. Nogle gange møder han fx en drage, han skal bekæmpe. Eller en heks, som er ond. Til sidste vinder han prinsessen, som han giver et kys. Ofte har hun en formue, som han får en del af. Og det er jo ikke dårligt. Tysk: Der H...
  • Oversættelse til tysk

    Forumindlæg
    Hej Er der nogen der kan oveersætte drog af sted til tysk PLZ
  • Hjælp til tysk oversættelse!!!!!!

    Forumindlæg
    Vil meget gerne have hjælp til denne oversættelse ! (: Fortælleren har arvet et koralarmbånd efter sin oldemor, som boede i Rusland sammen med sin tyske mand ved århundredeskiftet. Armbåndet er for fortælleren der konkrete forbindelsesled til fortiden. Hun bærer det altid og gerne, men efterhå...
  • Rettelse af tysk oversættelse!

    Forumindlæg
    Hej jeg har brug for lidt hjælp til at få rettet en tysk oversættelse :) Adolf Hitler blev født i Østrig den 20 april 1889. Han voksede op med sin mor som forkælede ham og hans far som var meget streng. Det kan være en af forklaringerne på at han blev, som han gjorde. Som barn brugte Hitler meg...
  • HJælp til tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej alle. en veninde og jeg er igang med tysk. Vi vil meget gerne have hjælp til at tjekke om det vi nu har skrevet, er det rigtige. Sætningen kommer nedenfor på dansk: Vi mener at filmen goodbye Lenin, er en rigtig god film, fordi at den har nogle realistiske træk, som nogle kan relaterer til, ...
  • tysk oversættelse -HJÆLP!!

    Forumindlæg
    er der nogen der kan hjælpe med en rettelse af denne tysk-oversættelse?Det ville være en KÆMPE hjælt, idet ingen andre kan hjælpe..På forhånd mange takEine kleine Nachtmusik?Hans-Georg liegt an seinen Bett und hört sich eine CD mit Rammstein an. Heiser stimmen und hämmernd, rauen Geräusche erschü...
  • HJÆLP til Tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Er der en sød sjæl, der kan hjælpe mig, med at oversætte de her sætninger til tysk? Jeg har nemlig oversat alle andre sætninger, men jeg kan ikke lige greje dem her. Jeg tænkte mig om en ekstra gang, og jeg valgte ikke at stige på. Derefter steg jeg på den første og bedste bil mod Istanbull. Og ...
  • Rettelse af tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Hej. Er der nogen der vil være min redning og være en engel at rette en tysk oversættelse igennem? Det ville virkelig betyde meget. Bitte. =D
  • Oversættelse af tysk -

    Forumindlæg
    Ich kann sehe, dass ihr haben verschieden Arbeit arten. Ich habe keine wünsche, was ich soll stehle an
  • tysk oversættelse

    Forumindlæg
    Håber der er nogen der vil kigge min oversættelse igennem. er mega dårlig til tysk grammatik. det er en sammenfattende øvelse. man skal finde ud af om det er et løst eller sammensat verbum. Har prøvet at oversætte det men der er 100 fejl i den.... Så håber at der er nogen der vil rette den. tak ...
  • Oversættelse til tysk !

    Forumindlæg
    Hej, jeg har virkeligt brug for at nogle der kan oversætte det her til tysk :) Digtet handler om en pige der kalder sig selv Snehvide. Almindelige teenage ting som diskotek og biografen var blevet for kedeligt, hun ville prøve noget nyt. En dag mødte hun en Pusher som hed Joe, Joe introducered...