Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 18461 til 18480 af 19268
-
Tysk - hjælp
ForumindlægJeg kan ikke finde ud af at oversætte, der er sikker utallige mange fejl. Men kan I ikke være søde at hjælpe mig? skal aflevere den i aften. Her er det: Moderen stod helt alene med børnene, hun skulle passe og opdrage sine børn. Efter krigen var alle blevet fattige, man havde ikke råd til mad o... -
tysk grammatik!!!
ForumindlægHeej allesammen Jeg er igang med dennne opgave, men jeg er ikke sikker på at jeg har lavet det rigtig.. Håber I kan hjælpe mig. på forhånd tak OPG: oversæt de danske ord ved hjælpe af ordbogen. Det første bogstav i hvert ord danner navnet på drengens instrument, hvis de sættes sammen i den rigt... -
Tjek please
ForumindlægHej :) Jeg har nogle sætninger som jeg har oversat men jeg er lidt i tvivl om hvor godt det er gået. Jeg er mest i tvivl om sætning 2 og 6 der hvor ... er. Please tjek dem igennem. Oversæt: 1. Carmen siger at hun ikke vil se fjernsyn i dag, fordi hun bliver nødt til at læse lektier. Carmen di... -
Hjælp til at rette 3 sætninger
Forumindlæg1) Da de har kørt i to minutter, ser de kiosken. --> Wenn sie zwei Minuten gefahren haben/sind (?), sehen sie den Kiosk. Vi har jo en kort tillægsform (gefahren), som jo er en bevægelse. Kommer i tvivl om vi skal bruge 'sind', da vi normalt bruger en form af 'sein' ved netop be... -
søde mennesker hvem er god til engelsk?
ForumindlægD. Oversæt følgende tekst til engelsk: I 1970'erne fandt en amerikansk læge ud af, at man kunne hjælpe syge ved hjælp af latter. Dengang mente mange at det var noget pjat, men i dag er hospitalsklovne anerkendt som et middel til helbredelse, især på børneafdelingerne. Selvom klovnene er... -
RET MIN TYSKSTIL
ForumindlægNogle der gider at rette min tyskstil? Det er ca et år siden jeg sidst har haft tysk, såååååå den mangler lige at blive rettet. TAK PÅ FORHÅND. Ein Tag in Berlin Ich will erzählen von eine Tag in Berlin. Ich, meine Eltern und zwei Schwestern was in Berlin eine Dienstag in Juli. In B... -
Rettelse af tysk
ForumindlægHejsa! Jeg har brug for hjælp til rettelse af min tyske oversættelse. Jeg ville virkelig sætte pris på hvis der var en derude der ville tage en smule tid ud til at se den i gennem for fejl! På forhånd tak, Maria Ich heisse Lukas, und ich bin 15 Jahre alt. Ich wohne in Backnang zusammen mit mei... -
korrekt oversat?
ForumindlægDet at le virker stærkere end det at smile Das Lächeln wirkt starker als das Lachen Mens jeg er her, læser jeg en bog, fordi jeg har lyst. Während ich hier bin, lese ich ein Buch, weil ich darauf Lust habe. Det er......., og min beslutning står fast. Es ist ....., und meinen Beschluss steht... -
Hjælp til rettelse:)
ForumindlægHej derude:) Er der en som hurtigt kan kigge min fransk oversættelse igennem? Det vil være super! Dansk Sangen ’Elle me dit’ handler om en ung mand og hans mor. I musikvideoen har moren en rød kjole på. Den unge mand er næsten 30 år. Moren synes, han lukker sig inde. Hun synes, h... -
Tysk stil! Hjælp!
ForumindlægNogle der vil hjælpe mig med at rette min tysk stil? Her er den danske tekst: Tyskland var efter den anden verdenskrig ødelagt og besat. Det nazistiske diktatur under Hitler havde ført krig i fem år, og næsten alle unge mænd havde været med. De, som var vendt hjem, var ofte uden uddannelse og ... -
Tyske sætninger
ForumindlægHej, jeg sidder her og læser en tysk tekst (til eksamen) og er stødt på nogle sætninger, som jeg ikke rigtig kan oversætte så jeg forstår dem. Nedenunder har jeg skrevet sætningerne og mit eget bud. Später im Auto, auf dem Weg zurück in die Stadt, begann er, mir zu erklären, was seiner Meinung na... -
akut jobsøgning
ForumindlægHej allesammen, Jeg er studerende på AAU, hvor jeg læser arkitektur og design. Efter sommer skal jeg begynde på 3. semester. På grund af de store udgifter til både uddannelsen men også til husleje osv., har jeg utrolig meget brug for et arbejde snarest muligt. Jeg ville derfor lige høre om no... -
Modalverber
ForumindlægHej! Jeg har lavet denne lille oversættelse, og ville høre, om der er nogle der lige gider at læse den igennem for fejl? (: Kig helst på om modalverberne er bøjet rigtigt tak (: Konrads Eltern müssten aus Deutschland fliehen, weil sie Juden waren. Zum Glück könnten sie nach Canada Reise... -
Få tyske sætninger
ForumindlægHej^^ håber der er nogen der gider at kigge mine sætninger igennem. Frederik den Store førte flere store krige for at vinde Schlesien. For ikke at komme for sent måtte vi tage en bil. Vi kommer for at spørge, om du vil med. Hun har sikkert kun gjort det for at hjælpe dig. Vi måt... -
5 sætninger - hjælp
ForumindlægHej, jeg har brug for lidt hjælp angående overstættelse af 5 sætninger, nogen af dem har jeg oversættet, men ville være helt sikker på, at de er rigtigt oversat. 1) Ingen tror længere på, at samfundet kan ændres totalt. 2) Det internationale samfund anslår, at alle poitiske fanger vil blive løs... -
Spørgsmål
ForumindlægEr de okey oversætte? (1) Familie Mayer hat gehört, das es in Dänemark schön. (2)Leider gibt es nicht sicher, dass das Wetter gut ist. (3)Es ist fast sicher, das immer die Sonne scheint in Italien. (4)Sie diskutieren, lange bevor sie zustimmen. (5)Schliesslich entscheiden sie, dass sie ein Ferie... -
Tysk fysik aflevering - Densitet?
ForumindlægHej. Har fået nogle opgaver for i fysik som jeg ikke rigtig forstår. De er skevet på tysk, men da vi ikke har tysk på skolen har jeg ikke brugt sproget længe nu og kan derfor ikke rigtig finde hoved og hale i det hele. Kan vist ikke koncentrere mig om at oversætte Tysk og regne på én gang, s... -
En der vil rette de her tyske sætninger?
ForumindlægOversættelse: Benjamin packt er blauer Rucksack. Jetzt will er abhaut von dem Internatschule. Alle von der Clique wollen mitmachen. Sie wolle nach München, ein Millionenstadt, wie ist „cool“ und „Crazy“ mit viele Mädchen. Der Jungen gehen hinab Schlossberg. Benja... -
struktur og navngivning - uorganisk
ForumindlægJeg har ret svært ved at finde ud af hvor jeg skal starte i følgende opgave og har brug for et hint eller to. Jeg har valgt ikke at oversætte opgaven for, at pointer ikke skal gå tabt. "Three hydrates of chromium(III) chloride are known: form A is a hexahydrate; form B, a pentahydrate; and ... -
Please hjælp mig "engelsk grammatik"
Forumindlæg1) Min moder har fået dyret forærende af nogle indfødte --> my mother has been given the animal of some natives...jeg ved ikke helt hvordan jeg skal oversætte denne sætning rigtigt? 2)Han kom som sædvanlig gående....--> He was walking along....Rigtigt eller forkert? 3)The brother made the...
