Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 8441 til 8460 af 19268
  • Kort Oversættelse Fra Dansk til Engelsk

    Forumindlæg
    En kort Oversættelse Fra Dansk til Engelsk:Skal lige rettes. Takkkk..Soldier Jake bygger på et amerikansk folkeeventyr og handler om en ung mand, der vender hjem fra 2. verdenskrig.MIN vision: The soldier Jake is a amerikan fairy-tale, and is about a young man, who retruns home from the world war...
  • Ret en ´kort oversættelse

    Forumindlæg
    En kort oversættelse fra engelsk til dansk: Dear Diary On Friday i had a job, a fiancée, a home, and a life that made sense (well as much as any life makes sense).then I found an injured girl bleeding on the pavement, and I tried to be a Good Samaritan. Now I’ve got no fiancée, no home, no...
  • Nogen der kender en side

    Forumindlæg
    Nogen der kender en side hvor man kan oversætte sætninger, fra spansk til dansk og omvendt ?
  • En der kan oversætte dansk-grønlandsk for mig?

    Forumindlæg
    Er der en der kan oversætte det her her fra dansk til grønlandsk: Hej Markus Det var rigtig fedt at lære dig at kende. Ha' det godt i fremtiden og bliv ved med at spille fodbold. Jeg håber at vi ses igen.
  • Oversætte Dansk - Tysk

    Forumindlæg
    Hey, nogle som kan hjælpe mig med huskeregler, guide eller lignende til brug af ordbog til at oversætte dansk sætninger til tysk? Er ret lort til tysk og tænker at det er en ide at hæve min karakter fra 02 til 4 mindst:D
  • Rettelse af dansk-engelsk oversættelse

    Forumindlæg
    Lige en kort tekst på dansk, der skal oversættes til engelsk. Den skal snart afleveres, så vil meget gerne have hvis en lige kunne hjælpe mig med at rette fejlene? (: Den danske tekst ser således ud: The Shining Mountain er et moderne eventyr om en far, der vil have, at hans datter skal være li...
  • MEGET kort oversættelse. Tid til at rette en kort oversættelse?

    Forumindlæg
    Christian interesserer sig for gastronomi. Sabine interesserer sig for musik. Interesserer de sig ikke for sport? Nej, de interesserer sig ikke for sport. Interesserer de Dem også for musik? Ja, jeg interesserer mig især for jazz. I sætter jer der, og jeg sætter mig her. Man vænner sig til det. J...
  • Kort oversættelse - rettelse

    Forumindlæg
    Hej En venlig sjæl, der vil rette min oversættelse? Jeg skal oversætte dette til engelsk: Der er en forfærdelig larm i huset. Far sidder i stuen og ser en fodboldkamp i fjernsynet. Mor råber noget i gangen. Richard sidder på sit værelse ovenpå og læser. Han sidder på sengen og læner sig op ad væg...
  • Oversættelse af dansk til tysk

    Forumindlæg
    Hej!Er der en der har lyst til at se min oversættelse igennem?? - Jeg er ikk speciel god til tydk - har det på begynderniveau...På dansk:Efter morgenmaden hentede vi altid avisen.Jeg er imod regeringen.Baren er lige om hjørnet. Det er til pigen fra bedstefaderen. Vi kommer gennem haven. De kæmped...
  • Er denne eng. oversættelse korrekt?

    Forumindlæg
    Er der en der vil hjælpe mig med at kigge denne oversættelse igennem? :) Danske version: Hun så på sig selv med kritiske øjne: ørerne var for store, næsen for lille, håret var OK, men huden var fuld af bumser. Hun misundte piger, som var lidt ældre end hende. De virkede sikre på sig selv, når de...
  • 1 sætning. oversættelse fra dansk til engelsk.

    Forumindlæg
    hej. Nogen som kan hjælpe mig med følgende sætningen? Måske sidder djælvelen et sted og griner! Jeg har selv skrevet: Maybe the devil is sitting somewhere and laughs. Men jeg er i tvivl.
  • Oversættelse fra Dansk til Engelsk (evt. rettelser)

    Forumindlæg
    evt. rettelser i den engelske tekst. Peter var en god fodboldspiller, én af de bedste, vi havde. Når holdet spillede, rejste vi med bus eller tog til byen, hvor kampen fandt sted. Engang skete det, at en fyr skød en svær bold; Peter faldt, men greb bolden med én hånd. Vi følte os meget stolte. H...
  • LRS - kort oversættelse?

    Forumindlæg
    Hejsa, Nogen der gider se min lille oversættelse igennem? :) Francois penser que Henri est borné. Il abandonne Morelli, qui l’ont aidé. Suivant Francois, Henri il ne pas (ifølge francois er er henri ikke i stand til at være tillidsfuld). Le mot confiance exité Henri. Il pense que des gens c...
  • Hurtig rettelse af oversættelse i fransk!

    Forumindlæg
    Hvis der er en ekspert til stede ville det bare være dejligt hvis du ville gennemgå min oversættelse...Jocelyne Dutoit – nommé Jo - est une jeune, belle fille blond et surtout une fille poli, qui garde s’école et a intérêtes saines. Sa jeune soeur, Vanessa, est son contraste -bien plus elle a aux...
  • Sommerferie opgave Fransk oversættelse HJÆLP.

    Forumindlæg
    Jeg har problemer når det kommer til det franske sprog, og nu står jeg i den situation at jeg skal skrive en opgave omkring min sommerferie, og det kan jeg simpelthen ikke. Jeg har prøvet i flere timer, men jeg kan ikke engang sammensætte én eneste sætning på fransk. Jeg er virkelig ... lost. Og...
  • Oversættelse af matematiske udtryk

    Forumindlæg
    Jeg har prøvet at lære mig selv lidt matematik ud over den smule man bliver udsat for i skolen. Jeg har dog valgt at bruge engelske bøger da de generelt er af højere kvalitet end danske, dette betyder dog at jeg ikke ved hvad alle udtrykkene hedder på dansk. For at kunne kommunikere med nogen som...
  • oversæt 2 ord

    Forumindlæg
    Frøen blev forvandlet til en smuk prins, da den var blevet kysset af prinsessen. The frog ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, to a beautiful prince, when it was................................. of the princess. Jeg er lidt forvirret med denne oversættelse. På forhånd tak for hjælpen!
  • oversættelse videnskabelig artikel

    Forumindlæg
    Kan fint oversætte det første men derefter.... One aspect of TCE that has met repeated criticism from the side of behavioural organization theory is its narrow view of human motivation, capsulized in the assumption of opportunism. The response of proponents of TCE has typically been to admit tha...
  • Kort oversættelse (SKAL AFL. IDAG)

    Forumindlæg
    "Det er uden tvivl en misforståelse. Jeg tror ikke, at det har været børnenes hensigt at stæjle. De er ikke tyveknægte!" "Naturligvis ikke, frue, men de må forstå, at vore kunder må betale for de varer, de tager, og de to børn havde faktisk ikke mange penge at betale med. Det må væ...
  • oversættelse.. forholdsvis lette sætninger.

    Forumindlæg
    1. Vil du skrive til mig? - ¿ Me escribirás? o ¿Vas a escribir a me? (eller er det para isteder for a) 2. Der er to senge i soveværelset, men jeg mangler et natbord. - Hay dos camas en el dormitorio, pero falto una mesita de noche. 3. Hans mor har købt en lejlighed til ham. - Su madr...