Søgning på: Mediernes indflydelse på den kolde krig. Resultater: 11341 til 11360 af 11945
-
Kort stil
ForumindlægDansk:Jeg har valgt Emil Noldes maleri "Zwei Menschen", der blev malet i 1945. Krigens ende fandt sted og maleforbudet ophørte. Maleriet tilhører "de umalede billeder". Jeg kan godt lide dette maleri på grund af farverne. De er varme og hyggelige. De gør maleriets stemning meg... -
tysk hjælp
Forumindlæghåber der er nogen der vil tjekke... det omhandler konjunktiv 1dansk tekst...Alle, jeg talte med, mente, at verdenssituationen var yderst truende. Stormagterne kunne når som helst begynde en krig,som den halve verden kunne blive draget ind i. Jeg indrømmede, at det så sort ud, men mente ikke, at ... -
Tysk rettelse
ForumindlægHej Er der nogle , der er søde at rette dette her, så bliver jeg glad. In diesem Jahr wurde Versailles Vertrag in Kraft getreten ist, und das deutsche Volk fühlte stark erniedrigt. Der Vertrag, den die Alliierten entwickelt hatten, forderte Deutschland die volle Verantwortung für den Krieg, und i... -
Übersetzung
ForumindlægHej alle, jeg har oversat følgende tekst fra dansk til tysk:\n\n\nAdolph Hitler wird am 20. April 1889 geboren in der Stadt Braunau am Fluß Inn, die in Österreich dicht von den deutschen Grenze liegt.\nEr verlierte sein Mutter, die von Brustkrebs stirbt, früh in dass Leben. Probleme mit dass stre... -
Respons til mit essay!
ForumindlægMit essay skal være ca. dobbelt så langt, så er åben overfor forslag. Har ikke rettet komma endnu... (: Emnet er: 'Danmark er...' Her er det: Hvad er Danmark? Det er det spørgsmål, der har plaget mig i den seneste tid: er Danmark bøgeskove, strande, rødgrød med fløde, Laudrupbrødrene, kon... -
fra danske til tyske sætninger
Forumindlæghej er der en eller flere som ville være så venlig at kigge på mine tyske sætninger, om de altså er rigtige, så ville jeg blive meget glad. det er en aflevering. mvh mariann\n\n1)Han henter sin mor \nEr abholt seine Mutter \n\n2) Hun henter sin far\nSie abholt seinen Vater\n\n3) De henter deres ... -
oversættelse
ForumindlægNogen der gider kig teksten igennem??I 1977 udkom der i Forbundsrepublikken en bog hvis forfatter hedder Elias Canetti. I bogen, som er blevet en bestseller, fortæller han erindringer fra en usædvanlig barndom i århundrets begyndelse. Faderen var forretningsmand, og Elias boede i løbet af sine fø... -
Oversættelse fra dansk til engelsk
ForumindlægHej. Nogle der kan kigge på det her?Skal oversætte det fra dansk til engelsk.Det danske:Myrerne er en metafor for mennesker. Bedstefar forklarer Tim, at de er egoistiske, ubarmhjertige og selvretfærdige ligesom mennesker. I begyndelsen at stykket snakker han med myrerne, men igennem stykket lærer... -
oversætttelse
ForumindlægHej, håber der er en der vil hjælpe :) Tita hader sin mor, mama Elena, som styrer sine døtre med fast hånd. For hende betyder traditionens videreførelse og familiens ære mere end døtrenes lykke. Kun Gertrudis trodser sin mor og udlever sine skjulte passioner, først på et bordel, senere i ... -
Tysk oversættelse
ForumindlægHej, denne her skulle der ikke være mange fejl i idet jeg netop skal op i de her onde relative/personlige pronomener på tirsdag.Rut og Willy Brandt fik i 1948 deres første søn, som de gav navnet Peter. De havde begge arbejdet som journalister i Berlin, men Willy Brandt var nu politisk engageret. ... -
Rette oversættelse
ForumindlægHej Jeg ville blive super glad, hvis der var én, som ville hjælpe med at rette disse tekster igennem. Oversættelse: Du kender sikkert Audrey Tautou, den meget smukke franske skuespillerinde. Hun spillede hovedrollen i filmen "Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain". Nu er hun i... -
tysk oversættelse
ForumindlægEn lille let oversættelse. Eventuelle fejl må MEGET gerne rettes :) PÅ forhånd tak! Finalen i Schweiz startede som forventet, og tyskerne kom hurtigt bagud med 0-2. Udligningen til 2:2 i slutningen af 1. halvleg stod Helmut Rahn for. Med 6 minutter igen hamrede han igen bolden i nettet. Das Endsp... -
oversættelse
ForumindlægEn lille let oversættelse. Eventuelle fejl må MEGET gerne rettes :) PÅ forhånd tak!Finalen i Schweiz startede som forventet, og tyskerne kom hurtigt bagud med 0-2. Udligningen til 2:2 i slutningen af 1. halvleg stod Helmut Rahn for. Med 6 minutter igen hamrede han igen bolden i nettet. Das Endspi... -
tysk rettelser
ForumindlægEn lille oversættelse :)Evt. fejl :)Finalen i Schweiz startede som forventet, og tyskerne kom hurtigt bagud med 0-2. Udligningen til 2:2 i slutningen af 1. halvleg stod Helmut Rahn for. Med 6 minutter igen hamrede han igen bolden i nettet. Das Endspiel in der Schweiz fing als erwartet an, und die... -
hurtig hjælp! skal afleveres imorgen!
ForumindlægFinalen i Schweiz startede som forventet, og tyskerne kom hurtigt bagud med 0-2. Udligningen til 2:2 i slutningen af 1. halvleg stod Helmut Rahn for. Med 6 minutter igen hamrede han igen bolden i nettet. Das Endspiel in der Schweiz fing als erwartet an, und die Deutschen kamen schnell im Rückstan... -
oversættelse
ForumindlægEn lille oversættelse :) Evt. fejl :) Finalen i Schweiz startede som forventet, og tyskerne kom hurtigt bagud med 0-2. Udligningen til 2:2 i slutningen af 1. halvleg stod Helmut Rahn for. Med 6 minutter igen hamrede han igen bolden i nettet. Das Endspiel in der Schweiz fing als erwartet an, und d... -
lille oversættelse./rettelse
ForumindlægJeg har fået stillet følgende opgave, hvor jeg skal oversætte en lille tekst på dansk til tysk.Dette er det danske der skal oversættes:Stefanie er født 1967. Hendes bedstefar var ledende nazist og blev henrettet efter Nürnberg-processen. Stefanie er en meget stolt pige, og hun føler sig overhoved... -
fagligt sammenspil mellem tysk og historie/samfundsfag, problemer med valg af sag
ForumindlægHej med jer, Jeg går i øjeblikket og grupler over et godt emne i sammenspil mellem tysk og historie/samfundsfag. Jeg er dog lidt i tvivl om, hvorvidt det i følgende emne er klogest at vælge historie eller samfundsfag, og om det overhovedet ville kunnet lade sig gøre. Det kunne være rart med no... -
Hjælp til rettelse
ForumindlægHej Er der nogle, som kunne tænke sig at rette min oversættelse igennem? :-) Du kender sikkert Audrey Tautou, den meget smukke franske skuespillerinde. Hun spillede hovedrollen i filmen "Le Fabuleux destin d'Amélie Poulain". Nu er hun igen aktuel i en film om første verde... -
Das Wunder von Bern
ForumindlægEn lille oversættelsestekst. Jeg ville være taknemmelig hvis jeg kunne få noget input på evt. rettelser? Og måske en smule hjælp til det allersidste stykke - min lærer har været så flink at putte ordet 'grønsvær' ind :SDansk tekst: Finalen i Schweiz startede som forventet og tyskerne kom ...
