Tysk
passiv konstruktioner på tysk
hej
Kan passivkonstruktioner på tysk dannes på andre måder, udover werden + verbum i perfektum participium?
Jeg har læst andre steder på nettet hvor der bruges et andet hjælpeverbum end werden men ja, er meget i tvivl
Svar #1
09. april 2020 af Smut1
Tilstandspassiv: Der Kuchen ist gegessen.
Handlingspassiv: Ein Junge wurde angegriffen.
Svar #2
09. april 2020 af Sara6543 (Slettet)
Okay, til den samme opgave:
Vil du oversætte af med von til disse sætninger:
pint af = gepiesackt von
læst af = gelesen von
underskrevet af =signiert von
genkendt af = erkannt von
Svar #3
10. april 2020 af Stygotius (Slettet)
Til #2
Ja til alle.
Til #1
Man har den samme forskel i flertal på dansk.
"Bænkene var malet" - verbalt brugt = handlingspassiv (man kan indskyde et "blevet" efter "var")
"Bænkene var malede" - adjektivisk brugt = tilstandspassiv
Skriv et svar til: passiv konstruktioner på tysk
Du skal være logget ind, for at skrive et svar til dette spørgsmål. Klik her for at logge ind.
Har du ikke en bruger på Studieportalen.dk?
Klik her for at oprette en bruger.
