Søgning på: tysk oversættelse. Resultater: 4381 til 4400 af 27085
-
oversættelse
ForumindlægJeg har skudt mig selv i foden og skubbet alt for mange lektier foran mig..Situatonen er den, at jeg har to stile for til imorgen + en spansk oversættelse.. De to stile kan med lidt held nå at færdiggøre, men den spanske oversættelse vil simpelthen tage mig for lang tid, da jeg ikke er den skarpe... -
Oversættelse
ForumindlægHej alle,Jeg har fået nedenstående oversættelse for, men inden jeg skal læse den op for klassen vil jeg gerne have jeres meninger med. Er der nogle direkte fejl, eller i det hele taget noget i ville lave om?På forhånd tak-----DanskForan huset ser man en farmer og hans kone (egentlig skulle kvinde... -
Engelsk oversættelse-korrekt oversat??
ForumindlægJeg vil blive meget glad hvis et klogt hoved vil rette denne afl. igennem for mig! På forhånd tak:-) KatieEric FrommDen kendte tyske psykolog Eric Fromm døde en uge før sin 80 års fødselsdag. Kort forinden blev han i et avisinterview stillet over for det spørgsmål, om den nuværende økonomiske kri... -
oversættelse
ForumindlægHej.. Jeg har et citat jeg gerne vil have hjælp til og få oversat på latin.. Grunden til dette er, at det betyder meget for mig og det skal bruges som en tattoovering på min krop.. Så derfor gerne oversættes korrekt.. På forhånd tak.. Hilsen Jeanette p.s. kan også kontaktes på [email protected] -
oversættelse
Forumindlæghej hvad betyder den tekst tyrkisk hayat devam ediyorum bennce devam et herseyiin bir anlami vardir hayattin sari bulutlar baaak sari degilse o zaman -
Oversættelse
ForumindlægDet ville være skønt, hvis nogle lige ville hjælpe mig med at rette disse sætninger :) 1. Alligevel håbede mange, at det ville forløbe gnidningsløst - Trotzdem hofften viele Menschen, dass es reibungslos verlaufen würde. 2. I den følgende fortælling møder Edna fra Østberlin og Morit fra Vestber... -
oversættelse
ForumindlægHejJeg bor i øjeblikket et sted der ikke ejer en eng-dk ordbog.Ville derfor være lykkelig hvis nogen kunne oversætte disse ord:liaisona tannercountsvassalsfealtyreluctantlyvowbeleagueredTobbe -
Oversættelse
ForumindlægNogle der er friske på at se min spansk oversættelse igennem?\n\nDen danske tekst:\n"La composicíon" foregår i Chile en måned efter militærkuppet d. 11 september 973. Den chilenske militærjunta fortsætter med at udspionere folket for at finde sine fjender. Derfor er Kaptajn Romo kommet ... -
Oversættelse
ForumindlægHej. Jeg håber, at der er nogle, som vil læse min oversættelse igennem og komme med rettelser. På forhånd tak! :) Mariachien går ind på et hotel, men da receptionisten ser en guitarkasse, tror han, at Mariachien er gorialla, og vil (have) et forskud. Mariachien går op på sit værelse og reception... -
Oversættelse
ForumindlægHej :) Vil I ikke hjælpe mig med at rette grammatikken i den engelske oversættelse.. På forhånd tak.. Kates last packet of cigarettes 1. The famous English writer Kate Hamilton was very proud of hers garden. 2. She spent lots of hours in hers big greenhouse, where she grew cucumber and melon 3. S... -
Hjælp til oversættelse
ForumindlægNogen der vil hjælpe mig med at rette min oversættelse denne tekst til engesk? Claytown er en søvnig lille by. Jeg fandt den sidste sommer, da jeg tilbragte nogle dage i den sydlige del af landet. Den største bygning i Claytown er kirken. Den er smuk, meget smukkere end de andre kirker, jeg besø... -
oversættelse
ForumindlægEN der vil hjælpe med at rette denne oversættelse fra dansk til spansk.. DAnsk: En soldat, Quirce, står af toget på Zafra station i Extremadura. HAn går ind i baren, hvor han sætter sig til at skrive et brev til sin søster, Nieves. Noeves arbejder på en fabrik i Zafra. Han afleverer brevet på fab... -
Oversætte ..
ForumindlægNogle der vil hjælpe miq med at få oversættet den her på engelsk :(? Kærlighed kan betyde mange ting, men forstås normalt som en varm inderlig følelse af hengivenhed over for et andet menneske. Kærlighed kan være erotisk og romantisk, og det er denne betydning de fleste vil forbinde ordet med. ... -
Oversættelse
ForumindlægEr der nogen, der vil kigge på min oversættelse. Jeg er meget i tvivl på de 2 sidste sætninger, jf. "/"- tegnet :) Der Roman „Der Vorleser“ ist einen Roman über eine Begegnung mit der Vergangenheit, eine doppelte Begegnung. Da die Hauptperson, Michael Berg, nach vielen Jahren seine Jug... -
Oversættelse
ForumindlægHej.Nu har jeg så fået lavet min oversættelse.Hvis i har tid, vil i så ikke kigge på den?Mange tak.Her er det der skal oversættes:http://www.downloading.dk/spansk.jpgHer er så min oversættelse:Lucas tiene 11 años. Sus padres están divorciados y Lucas vive con su madre, Ana, en un barrio de vivien... -
Oversættelse.
ForumindlægHej. Er der nogen, der vil tilføje evt. rettelser til min oversættelse?En dame havde en kat, og hun var meget stolt af den, fordi den fangede alle musene i hendes hus, men den tog også fugle i naboens have. En dag, da naboen så katten i sin have, skød han den. Damen blev meget vred og ville hævne... -
Hjælp til oversættelse!!
ForumindlægJeg har her forsøgt at oversætte en tekst FRA dansk TIL spansk:Den danske tekst:Clara står på gaden og venter uroligt på Marcos. Pludselig ser hun Marcos' ansigt i et udstillingsvindue. Hun bliver klar over, at han er eftersøgt. Der dukker en politibil op, og der lyder et skud inde i huset. M... -
Oversættelse
ForumindlægHej vil høre om der var nogen som kunne hjælpe med at rette denne oversættelse med de mest "slemme" fejl. Følgende skal oversættes til spansk: Tante Marta havde altid forkælet Rubén meget. Som barn besøgte han hende hver weekend, og de tilbragte timer med at snakke om deres store fæll... -
oversættelse, hjælp
Forumindlæghej hej.. nogen der kunne tænke sig at hjælpe mig med denne oversættelse. det ska oversættes fra dansk til engelsk. En ung dame, der i går stod på ski i det nordlige Sverige, følte pludselig et behov for at komme om bag nogle buske ved siden af løjpen. Hun lynede hurtigt bukserne ned, men beho... -
Det relative pronomen oversættelse
ForumindlægTror jeg har fanget det lidt forkert. skal have oversat nedestående sætninger. Har forstået at det aldrig kan undlades på tysk og at det kan bøjes i nominativ, akkusativ, genitiv og dativ. 1. Snehvide omhandler en smuk pige, som er elsket af alle 2. Kun dronningen, som er snehvides stedmoder,...
