Søgning på: spansk oversættelse. Resultater: 8461 til 8480 af 19268
-
hjælp til oversættelse af 3 ord på engelsk
Forumindlægfamiliesammenført Indsatser fx krisecenter voldsramt -
En sætning skal oversættes. Hvordan siger man............
ForumindlægHej. Hvordan siger man " han beslutter sig for ikke at give efter sin vrede" PÅ ENGELSK -
rettelse af svær dansk-fransk oversættelse
ForumindlægHar lidt problemer med denne oversættelse fra dansk til fransk, da den ligger langt over det niveau vi ellers er vante til. håber at der lige er én der vil skimme den igennem for de væsenligste fejl - for jeg ved at der er en hel del :) Fra Paris’ barske og kummerlige gader til det stråle... -
Oversættelse af Marcus Tullius Cicero: Om pligterne
ForumindlægNogen der kan hjælpe med en oversættelse til dette? Hinc ille Gyges a platone inducitur: Cum terra discessisset magnis quibusdam imbribus, Gyges in illum hiatum descedit, aeneumque equum, ut in fabulis narratur, animaverit. In lateribus equi fores erant. -
Engelsk til dansk oversættelse
ForumindlægNogle der kan oversætte denne engelske tekst på dansk: After a long silence, Billings muttered, ''Goodam shrink. All right. All right. Make an appointment with the nurse, Mr. Billings. And have a good day' Billings laughed emptily and walked out of the office quickly, without looking... -
OVERSÆTTELSE FRA ENG TIL DANSK
Forumindlægfrustrated railroad officials made a plea to the public this morning to help stop the wave of vandalism. "it's a terrible waste of public money," one of the officials said. "we spend thousands of dollars on cleaning graffiti off trains - monet chich should be spent on better se... -
Hjælp til at oversætte en sætning!
ForumindlægHej. Jeg har om spiseforstyrrelser i tysk og jeg siddder og fumler lidt med en sætning, og ville høre om nogen vidste hvordan man sagde: De beskylder dem, som vil hjælpe, for at prøve at gøre dem tykke. -
Oversættelse fra dansk til tysk
ForumindlægHej! Er der nogen der har tid til at se om jeg har oversat rigtigt? (særlig fokus på personlige stedord). Det vil betyde meget! 1. Jeg kender ham ikke, men jeg møder ham hver dag. Ich kenne ihn nicht, aber ich ihn jeden Tag treffen. 2. Hun sidder altid på bænken i parken, men jeg taler aldrig m... -
nogle der har tid til noget oversættelse?
Forumindlægoversættelse: benjamin havde nu tilbragt ca. 35 år i Kenya. han var snart 60 år og var begyndt at se nærmere på sit liv. han havde ikke tidligere bekymret sig om, hvad han skulle med sit liv. "på mange måder har jeg haft et godt liv. jeg hr ikke været alvorligt syg, jeg har haft succes i mit... -
Haster, rettelse af tysk oversættelse..
ForumindlægNogle tysk genier tilstede, som vil hjælp lille mig med at rette den her tekst? Den danske tekst: Men deres hensyn virker forløjet han er, han er dog endnu ikke nogel oldning og fremfor alt: han vil beholde den samme løn. For det er jo bagsiden ved de hensynsfulde forslag: lønnen ville blive m... -
Tysk oversættelse til rettelse
ForumindlægEr der nogen der gider kigge denne her tekst for grammatiske fejl..tak på forhånd..Dansk version:Onsdag eftermiddag kom jeg med toget til Berlin. Min chef, hr Berwald, ventede på banegården. Vi kørte direkte til kontoret, hvor jeg traf de andre medarbejdere. Hr. Berwald har fortalt, at jeg i begy... -
ultra kort oversættelse!
Forumindlægher er den danske del:De fleste voksne søger i deres fritid det, de savner på arbejdspladsen, ro, afslapning og tryghed, forståelse og kærlighed. Det søger de først og fremmest i familien.deres børn oplever imidlertid familien på en helt anden måde: for dem er familien eet sted, hvor de til stadi... -
Oversættelse (dansk til tysk)
ForumindlægJeg har fået til opgave at oversætte noget tysk. Men der er her nogen sætninger, jeg er meget i tvivl om, da jeg ikke er den bedste til tysk; 1) Benni savner sin søster Paula, der er lesbisk, men det ved forældrene ikke noget om. *Benni vermissen seine Schwester Paula, dass lesbisch ist, aber da... -
Oversættelse af 2 linjer
ForumindlægNogen som kan oversætte disse to linjer? De 2 linjer: På billedet kan man se en ung kvinde, som sidder foran et hus. Når du har oversat disse sætninger, skal du skrive en lille historie om billedet. Jeg har forsøgt selv man kan ikke få det rigtigt... Mit bud er: Auf dem Bild sieht man ein... -
Oversættelse af sætning fra dansk til engelsk
ForumindlægJeg skal oversætte følgende ordsprog: Lykke er ikke et mål, vi når for enden af livets vej - det er selve den måde, vi lever vores liv på. Mit forslag sammen med google translate: Happiness is not a goal, we reach the end of the path of life - it is veryway we live our lives. Er det korrekt ove... -
Oversættelse af tysk-sætning- På forhånd tak
ForumindlægHej. Min hjerne er simpelthen gået død efter ferien, det er som om jeg ikke kan huske den tyske grammatik. Men er nogen, der vil oversætte det her for mig ( med evt forklaringer), har oversat det, men tvivler på at det er korrekt. På forhånd tak. I den følgende fortælling møder E fra Østberlin... -
Hjælp til lille tysk oversættelse
ForumindlægHey Alle er i gang med at træne mig op til anden del af mundtlig tysk A-eksamen. Jeg vil derfor lige hører, om der var nogle, som ville hjælpe mig til at oversætte en lille del fra Tysk til dansk, så jeg kan se, om jeg selv har oversat den rigtig. Det er bare dette lille stykke, på forhånd tak:... -
Nogle gode oversættere?
ForumindlægForstår simpelthen ikke den tekst ligemeget hvor mange ord jeg oversætter. Nogle der er klogere end mig? Das Geminsame der Menschheit verteidigen, war über die Interesseren der eigenen Nation zu stellen. Das Gemeinsame aller Nationen und Rassen, das grösser und unvergleichlich wichtiger ist als e... -
Dansk-tysk oversættelse
ForumindlægEr der en, som kan hjælpe med at rette opgaven helt igennem? Eventuelt skrive hvad jeg har gjort forkert. -
Utrolig kort oversættelse
ForumindlægSelvom Parlamentet ikke har kendt til blodige revolutioner, har institutionen dog gennemlevet usikre perioder. I striden mellem katolikker og protestanter forsøgte en gruppe katolikker i 1605 at sprænge parlamentet i luften. Guy Fawkes var leder af dette "krudtkomplot" og den dag idag f...
